Paroles et traduction ETC. - เธอคือใคร (Lp Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอคือใคร (Lp Version)
Who Are You (LP Version)
ช่วงชีวิตที่เคยรักใคร
ไม่เคยล้อเล่นกับหัวใจ
In
the
chapters
of
my
life
where
I
loved,
I
never
played
games
with
my
heart
แต่ว่าทุกคน
เข้ามาคบกัน
ไม่นานเขาก็ไป
But
everyone
I've
been
with,
they
haven't
stayed
for
long
แต่ละครั้งก็คอยทุ่มเท
แต่สุดท้ายก็ยังเสียใจ
Every
time
I
give
my
all,
but
in
the
end
I'm
still
left
heartbroken
เจ็บจนคุ้นเคย
แต่ไม่ชอบเลย
ที่ต้องไม่เหลือใคร
I'm
used
to
the
pain,
but
I
hate
being
alone
ดั่งฟ้า
จะแค่เพียงต้องการแกล้งกัน
It's
like
fate
is
just
playing
a
cruel
joke
on
me
ให้ฉัน
ต้องพบเจอแต่เจ็บความช้ำใจ
Making
me
face
nothing
but
heartache
and
pain
จนไม่รู้ว่า
รักแท้หน้าตาเป็นเช่นไร
I
don't
even
know
what
true
love
looks
like
anymore
ก็ยังไม่พบเจอใคร
ที่รักกันจริงสักที
I
haven't
found
someone
who
truly
loves
me
จะมีไหมซักคน
มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน
เธอคือใคร
Is
there
anyone
out
there
who
can
change
my
life?
Who
are
you?
ที่จะรักจริง
ไม่ทอดทิ้งกัน
อยากจะรู้
Someone
who
will
truly
love
me,
who
won't
abandon
me,
I
want
to
know
จะมีไหมซักใจ
จะได้เจอเธอ
อยากรู้เธอคือใคร
Is
there
a
heart
out
there?
Will
I
ever
meet
you?
I
want
to
know
who
you
are
ที่จะเป็นรักสุดท้าย
ของฉันจริงๆสักที
The
one
who
will
be
my
last
love,
for
real
อยากจะพบสักคนที่เข้าใจ
ไม่ต้องพร้อมต้องดีมากมาย
I
want
to
find
someone
who
understands,
someone
who
doesn't
need
to
be
perfect
อาจจะเถียงกัน
อาจทะเลาะกัน
เขายังไม่ไปไหน
We
might
argue,
we
might
fight,
but
she
won't
leave
อยากจะพบสักใจที่เข้ากัน
อยู่กับฉันรักกันเรื่อยไป
I
want
to
find
a
heart
that
matches
mine,
someone
who
will
stay
with
me
and
love
me
forever
อยากให้แวะมา
ฝากแค่น้ำตา
ให้ค้างคาในหัวใจ
I
want
her
to
come
by
and
leave
her
tears
lingering
in
my
heart
ดั่งฟ้า
จะแค่เพียงต้องการแกล้งกัน
It's
like
fate
is
just
playing
a
cruel
joke
on
me
ให้ฉัน
ต้องพบเจอแต่เจ็บความช้ำใจ
Making
me
face
nothing
but
heartache
and
pain
จนไม่รู้ว่า
รักแท้หน้าตาเป็นเช่นไร
I
don't
even
know
what
true
love
looks
like
anymore
ก็ยังไม่พบเจอใคร
ที่รักกันจริงสักที
I
haven't
found
someone
who
truly
loves
me
จะมีไหมซักคน
มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน
เธอคือใคร
Is
there
anyone
out
there
who
can
change
my
life?
Who
are
you?
ที่จะรักจริง
ไม่ทอดทิ้งกัน
อยากจะรู้
Someone
who
will
truly
love
me,
who
won't
abandon
me,
I
want
to
know
จะมีไหมซักใจ
จะได้เจอเธอ
อยากรู้เธอคือใคร
Is
there
a
heart
out
there?
Will
I
ever
meet
you?
I
want
to
know
who
you
are
ที่จะเป็นรักสุดท้าย
ของฉันจริงๆสักที
The
one
who
will
be
my
last
love,
for
real
ไม่รู้จะเจอเมื่อไหร่
ก็เฝ้าแต่ถาม
ก็ได้แต่ถามจากฟ้า
I
don't
know
when
I'll
find
her,
I
keep
asking,
I
keep
asking
the
heavens
จะมีไหมซักคน
มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน
เธอคือใคร
Is
there
anyone
out
there
who
can
change
my
life?
Who
are
you?
ที่จะรักจริง
ไม่ทอดทิ้งกัน
อยากจะรู้
Someone
who
will
truly
love
me,
who
won't
abandon
me,
I
want
to
know
จะมีไหมซักใจ
จะได้เจอเธอ
อยากรู้เธอคือใคร
Is
there
a
heart
out
there?
Will
I
ever
meet
you?
I
want
to
know
who
you
are
ที่จะเป็นรักสุดท้าย
ของฉันจริงๆสักที
The
one
who
will
be
my
last
love,
for
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiravat Tantranont, Sarun Wongnoi, Tuk Tuk
Album
เปลี่ยน
date de sortie
26-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.