ETC. - รักครั้งเดียว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ETC. - รักครั้งเดียว




รักครั้งเดียว
One True Love
รักครั้งเดียว
One True Love
แค่รักครั้งเดียว
Just one true love
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
Will change me
ต่อจากนี้หัวใจ
From now on, my heart
และโลกทั้งใบ
And the whole world
จะสวยงามไปทุกอย่าง
Will be beautiful in every way
คืออะไรที่ทำให้ใจเราผูกผัน
What is it that makes my heart attached?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
What is it that's happening to me?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
It's because of you alone
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
It's only because of you
เคยเจอใครมาหลายคน
I've met many people before
แต่ก็โดนอย่างเดิมซ้ำๆ
But I always got hurt the same way
ก็ไม่เคยจะมีสักครั้ง
It's never been like this
ที่เป็นอย่างนี้
Not even once
รอมานานตั้งหลายปี
I've waited for so many years
กว่าจะมาเป็นเธอซักที
For you to finally come along
เพิ่งได้รู้คำตอบวันนี้
I just realized the answer today
เธอคือคนที่ฉันรอ
You're the one I've been waiting for
เหมือนเดิมทุกที
Just like always
อาจจะเหมือนรักครั้งก่อน
It might seem like past loves
ที่รู้สึกคนๆนี้ต่างไป
But this person feels different
พอได้เจอซักที
Now that I've finally met you
เธอคนนี้ไม่เหมือนใคร
You're unlike anyone else
พอมาเจอ
Now that I've met you
พอมีเธอเป็นยังไง
Now that I have you, what's it like?
ฉันรู้แล้ว
I know now
รักครั้งเดียว
One True Love
แค่รักครั้งเดียว
Just one true love
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
Will change me
ต่อจากนี้หัวใจ
From now on, my heart
และโลกทั้งใบ
And the whole world
จะสวยงามไปทุกอย่าง
Will be beautiful in every way
คืออะไรที่ทำให้ใจ
What is it that makes my heart
เราผูกผัน
Attached?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
What is it that's happening to me?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
It's because of you alone
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
It's only because of you
วันที่ใจเราสัมผัส
The day our hearts touched
กับรักที่ลืมมันไป
With a love I'd forgotten
กลับเป็นคำที่มีความหมาย
It became a word with so much meaning
มากมายกับฉัน
So much to me
เดินจูงมือสบสายตา
Holding hands, looking into your eyes
ตื่นขึ้นมาได้คิดถึงกัน
Waking up thinking of you
เพิ่งได้รู้คำตอบคำนั้น
I just realized the answer to that question
เพราะว่าฉันได้รักเธอ
Because I love you
เหมือนเดิมทุกที
Just like always
อาจจะเหมือนรักครั้งก่อน
It might seem like past loves
แต่รู้สึกคนๆนี้ต่างไป
But this person feels different
พอได้เจอซักที
Now that I've finally met you
เธอคนนี้ไม่เหมือนใคร
You're unlike anyone else
พอมาเจอ
Now that I've met you
พอมีเธอเป็นยังไง
Now that I have you, what's it like?
ฉันรู้แล้ว
I know now
รักครั้งเดียว
One True Love
แค่รักครั้งเดียว
Just one true love
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
Will change me
ต่อจากนี้หัวใจ
From now on, my heart
และโลกทั้งใบ
And the whole world
จะสวยงามไปทุกอย่าง
Will be beautiful in every way
คืออะไรที่ทำให้ใจเราผูกผัน
What is it that makes my heart attached?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
What is it that's happening to me?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
It's because of you alone
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
It's only because of you
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Because true love is rare
ขอซักครั้งถ้าพบอย่าปล่อย
If you find it, don't let go
คนบางคนยังคอย
Some people are still waiting
ไม่อาจจะรู้ต้องคอย
They may not know how long they have to wait
อีกนานแค่ไหน
For how much longer
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Because true love is rare
รักครั้งนี้ฉันจะไม่ปล่อย
I won't let go of this love
คนบางคน
Some people
ต้องคอยนานกว่าจะเจอ
Have to wait so long to find it
เราเองโชคดีแค่ไหน
How lucky are we?
เพราะสิ่งมีชีวิต
Because this living thing
ที่เรียกว่าหัวใจ
Called a heart
นั้นต้องการ
Needs
สิ่งเดียวที่มันสำคัญ
The one thing that matters
นั้นคือความรัก
Which is love
จากเธอเปลี่ยนแปลง
Your love has changed
ฉันเป็นคนใหม่
Me into a new person
เพราะเธอคนเดียว
Because of you alone
เพราะคำๆเดียว
Because of one single word
ครั้งเดียวก็มีความหมาย
Just once is meaningful
เพราะเธอคนเดียว
Because of you alone
แค่เธอเพียงคนเดียว
Just you, only you
รักครั้งเดียว
One True Love
แค่รักครั้งเดียว
Just one true love
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
Will change me
ต่อจากนี้หัวใจ
From now on, my heart
และโลกทั้งใบ
And the whole world
จะสวยงามไปทุกอย่าง
Will be beautiful in every way
คืออะไรที่ทำให้ใจเราผูกผัน
What is it that makes my heart attached?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
What is it that's happening to me?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
It's because of you alone
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
It's only because of you
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Because true love is rare
ขอซักครั้งถ้าพบอย่าปล่อย
If you find it, don't let go
คนบางคนยังคอย
Some people are still waiting
ไม่อาจจะรู้
They may not know
ต้องคอยอีกนานแค่ไหน
How long they have to wait
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Because true love is rare
รักครั้งนี้ฉันจะไม่ปล่อย
I won't let go of this love
คนบางคนต้องคอย
Some people have to wait
นานกว่าจะเจอ
So long to find it
เราเองโชคดีแค่ไหน
How lucky are we?





Writer(s): Sarun Wongnoi, Manluck Toomkanont, Jeff Miyahara, Rangsan Panyachai, Rut Phikardphairee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.