Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เจ็บ... และชินไปเอง
Schmerz... und Gewöhnung
และมันจะไม่มีใครทำฉันให้ดีอย่างเดิม
Und
niemand
wird
mich
mehr
so
fühlen
lassen
wie
zuvor.
เมื่อความปวดร้าวครั้งนั้น
Wenn
der
Schmerz
von
damals
ก็ยังวนเวียน
immer
noch
kreist,
อยู่ทุกทุกวันที่มี
an
jedem
einzelnen
Tag.
และเมื่อเวลาไม่เคยจะช่วยอะไร
Und
wenn
die
Zeit
überhaupt
nicht
hilft,
ให้ฉันลืมเธอสักที
dass
ich
dich
vergesse,
ก็ต้องทำใจว่าจากนี้
muss
ich
akzeptieren,
dass
ich
von
nun
an
ฉันคงคุ้นเคยความเจ็บและชินไปเอง
mich
wohl
an
den
Schmerz
gewöhnen
und
damit
leben
werde.
คนเราไม่เห็นต้องมีเหตุผล
Man
braucht
keinen
Grund,
ว่าเรารักกัน
warum
wir
uns
lieben,
ดอกไม้ที่แย้มที่บาน
Eine
blühende
Blume
ไม่มีใครถามว่าทำไม
fragt
niemand,
warum.
แต่เมื่อคนเราต้องเลิกต้องรา
Aber
wenn
Menschen
sich
trennen
müssen,
ดอกไม้โรยราเป็นเพราะอะไร
warum
verwelken
Blumen?
มีคำถามมากมาย
Es
gibt
so
viele
Fragen,
ที่ยังค้างใจ
die
unbeantwortet
bleiben.
และมันจะไม่มีใครทำฉันให้ดีอย่างเดิม
Und
niemand
wird
mich
mehr
so
fühlen
lassen
wie
zuvor.
เมื่อความปวดร้าวครั้งนั้น
Wenn
der
Schmerz
von
damals
ก็ยังวนเวียน
immer
noch
kreist,
อยู่ทุกทุกวันที่มี
an
jedem
einzelnen
Tag.
และเมื่อเวลาไม่เคยจะช่วยอะไร
Und
wenn
die
Zeit
überhaupt
nicht
hilft,
ให้ฉันลืมเธอสักที
dass
ich
dich
vergesse,
ก็ต้องทำใจว่าจากนี้
muss
ich
akzeptieren,
dass
ich
von
nun
an
ฉันคงคุ้นเคยความเจ็บและชินไปเอง
mich
wohl
an
den
Schmerz
gewöhnen
und
damit
leben
werde.
ที่จริงก็รู้คนเราเกิดมาเพื่อการร่ำลา
Eigentlich
weiß
ich,
dass
Menschen
geboren
werden,
um
sich
zu
verabschieden,
วันที่ดอกไม้จะต้องโรยรามันคงต้องมาถึง
Der
Tag,
an
dem
die
Blumen
verwelken
müssen,
wird
kommen.
แต่ฉันไม่เคยเข้าใจสักที
Aber
ich
habe
es
nie
verstanden,
เมื่อภาพดีดียังคงตราตรึง
wenn
die
schönen
Bilder
noch
immer
präsent
sind.
มันยากเกินไป
Es
ist
zu
schwer,
ที่จะเสียมัน
sie
zu
verlieren.
และมันจะไม่มีใครทำฉันให้ดีอย่างเดิม
Und
niemand
wird
mich
mehr
so
fühlen
lassen
wie
zuvor.
เมื่อความปวดร้าวครั้งนั้น
Wenn
der
Schmerz
von
damals
ก็ยังวนเวียน
immer
noch
kreist,
อยู่ทุกทุกวันที่มี
an
jedem
einzelnen
Tag.
และเมื่อเวลาไม่เคยจะช่วยอะไร
Und
wenn
die
Zeit
überhaupt
nicht
hilft,
ให้ฉันลืมเธอสักที
dass
ich
dich
vergesse,
ก็ต้องทำใจว่าจากนี้
muss
ich
akzeptieren,
dass
ich
von
nun
an
ฉันคงคุ้นเคยความเจ็บและชินไปเอง
mich
wohl
an
den
Schmerz
gewöhnen
und
damit
leben
werde.
แค่เพียง
(แค่เพียง)
Nur
(nur)
ช่วงหนึ่งที่ใจ
eine
Zeit
lang,
in
der
ich
ฉันนั้นได้มีเธอ
dich
hatte,
ต่อเติมเรื่องราวมากมายในชีวิตฉัน
โอ้โอ
โฮ้
die
so
viele
Geschichten
in
meinem
Leben
ergänzte,
oh
oh
oh.
ความรัก
(ความรัก)
Liebe
(Liebe)
คงอยู่เสมอ
bleibt
immer
bestehen,
แม้ต้องพรากจากกัน
auch
wenn
wir
getrennt
sind.
ลึกลึกภายในของหัวใจ
(ลึกลงไปในใจ)
Tief
im
Inneren
meines
Herzens
(tief
in
meinem
Herzen),
ถึงแม้จะนานเท่าไร
(ถึงนานแค่ไหน)
egal
wie
lange
es
dauert
(egal
wie
lange),
เธอยังจะอยู่ตรงนั้น
เฮอเฮ้อ
wirst
du
dort
sein,
oh
oh.
ทำฉันให้ดีอย่างเดิม
lässt
mich
so
fühlen
wie
zuvor.
เมื่อความปวดร้าวครั้งนั้น
Wenn
der
Schmerz
von
damals
ก็ยังวนเวียน
immer
noch
kreist,
อยู่ทุกทุกวันที่มี
an
jedem
einzelnen
Tag.
และเมื่อเวลาไม่เคยจะช่วยอะไร
Und
wenn
die
Zeit
überhaupt
nicht
hilft,
ให้ฉันลืมเธอสักที
dass
ich
dich
vergesse,
ก็ต้องทำใจว่าจากนี้
muss
ich
akzeptieren,
dass
ich
von
nun
an
ฉันคงคุ้นเคยความเจ็บและชินไปเอง
mich
wohl
an
den
Schmerz
gewöhnen
und
damit
leben
werde.
ฉันไม่มีวันจะหยุด
Ich
werde
niemals
aufhören
können,
รักเธอได้เลย
ฮื้ม
ฮืม
dich
zu
lieben,
hmm
hmm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiravat Tantranont, Jackrawut Swangpol, Jeff Miyahara
Album
Push
date de sortie
01-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.