EVAN - NÁUFRAGO - traduction des paroles en russe

NÁUFRAGO - EVANtraduction en russe




NÁUFRAGO
СТРАННИК
Dias
Дни
Foram dias a navegar
Это были дни, проведенные в море,
Em mar revolto
В бушующем море,
Barco à vela a soprar
Парусник подгонял ветер,
Norte
Север
Perdi o norte
Я потерял север,
Agora espero que o vento sopre
Теперь я надеюсь, что ветер подует
E me leve a outra sorte
И принесет мне другую судьбу,
Não era aqui que queria chegar
Я не хотел сюда попасть,
não sei onde ir nem como voltar, não
Я больше не знаю, куда идти и как вернуться, нет,
Não era aqui que queria chegar
Я не хотел сюда попасть,
não sei onde ir
Я больше не знаю, куда идти,
Náufrago de ti
Я странник без тебя,
É sempre assim
Так всегда,
Agora estou por mim
Теперь я сам по себе,
Náufrago
Странник,
Parto rumo a outra nau
Отправляюсь к другому кораблю,
Estou por mim
Я сам по себе,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Noites
Ночи
Foram noites a procurar
Это были ночи в поисках
A estrela certa que me pudesse guiar
Верной звезды, которая могла бы меня вести,
Vou-lhe pedir que me mostre onde te encontrar
Я попрошу ее показать мне, где тебя найти,
Não era aqui que queria chegar
Я не хотел сюда попасть,
não sei onde ir nem como voltar, não
Я больше не знаю, куда идти и как вернуться, нет,
Não era aqui que queria chegar
Я не хотел сюда попасть,
não sei onde ir
Я больше не знаю, куда идти,
Náufrago
Странник,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
É sempre assim
Так всегда,
Agora estou por mim
Теперь я сам по себе,
Náufrago
Странник,
Parto rumo a outra nau
Отправляюсь к другому кораблю,
Estou por mim
Я сам по себе,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,
Náufrago de ti
Странник без тебя,





Writer(s): Evan, João Miguel Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.