Paroles et traduction EVAN GIIA - Stay Up
Rising
from
my
problems
Поднимаясь
из
своих
проблем
Felt
'em,
then
forgot
'em
Почувствовал,
а
потом
забыл.
I
don't
got
the
time
to
slow
down
for
the
drama
У
меня
нет
времени
притормозить
ради
драмы.
Save
it
for
my
mama
Прибереги
это
для
моей
мамы.
Do
it
how
I
wanna
Делай
это
так,
как
я
хочу.
Stay
up,
I
stay
up
Не
спи,
я
не
сплю.
When
it's
all
done
and
said
Когда
все
будет
сделано
и
сказано
We
can
sleep
when
we're
dead
Мы
можем
спать,
когда
умрем.
I
stay
up,
I
stay
up
Я
не
сплю,
я
не
сплю.
In
the
sun
peril
lies
Под
солнцем
таится
опасность.
I
feel
one
with
the
night
Я
чувствую
себя
единым
целым
с
ночью,
I
stay
up,
I
stay
up
я
не
сплю,
я
не
сплю.
In
my
zone,
throw
my
phone
В
моей
зоне
выбрось
мой
телефон.
Lights
off,
moving
on
Свет
выключен,
двигаемся
дальше.
Good
friends,
hold
me
down
Хорошие
друзья,
держите
меня,
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Downtown,
broken
down
Центр
города,
разбитый
вдребезги
Charge
up,
I
rebound
Зарядись,
я
отскочу.
Hometown,
hold
me
down
Родной
город,
держи
меня,
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Good
life,
feeling
wavy
Хорошая
жизнь,
ощущение
волнения.
Sun
sick,
gonna
save
me
Тошнит
от
солнца,
спасет
меня,
Tripped
up,
didn't
phase
me
споткнулся,
но
не
остановил
меня.
Rise
to
my
frequency,
yеah
Поднимись
на
мою
частоту,
да
Fall
to
my
energy,
yeah
Поддайся
моей
энергии,
да
You
know
I
stay
in
my
Ты
знаешь,
что
я
остаюсь
в
своем
...
In
my
zonе,
throw
my
phone
В
моей
зоне
выбрось
мой
телефон.
Lights
off,
moving
on
Свет
выключен,
двигаемся
дальше.
Good
friends,
hold
me
down
Хорошие
друзья,
держите
меня,
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Downtown,
broken
down
Центр
города,
разбитый
вдребезги
Charge
up,
I
rebound
Зарядись,
я
отскочу.
Hometown,
hold
me
down
Родной
город,
держи
меня,
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Find
me
somewhere
on
the
beach
Найди
меня
где-нибудь
на
пляже.
Golden
hour,
that's
my
peeps
Золотой
час
- вот
мой
взгляд.
Waiting,
wanting
what
I
need
Жду,
хочу
того,
что
мне
нужно.
Come
and
get
it
if
you
please
Подойди
и
возьми,
пожалуйста.
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Yeah,
I
stay
up
Да,
я
не
сплю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Cubina, Evan Giarrusso, Jesse B. Thomas, Mark Carl Stolinski Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.