EVAN GIIA - tiny life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EVAN GIIA - tiny life




tiny life
Крошечная жизнь
Ask you how you, doin′ you say, "So-so"
Спрашиваю, как дела, ты говоришь: "Так себе"
You can't tell me why ′cause you don't know, know
Ты не можешь сказать, почему, ведь ты не знаешь, не знаешь
Caught you in a moment you got swept up
Поймала тебя в момент, когда ты был ошеломлен
Bet you wish you didn't have to feel that
Держу пари, ты хотел бы не чувствовать этого
Try and keep it rollin′, even through the stop lights
Пытаешься двигаться дальше, даже на красный свет
Only some emotions show up under black light
Только некоторые эмоции проявляются под ультрафиолетом
Gettin′ all nostalgic when I don't wake up inside my house
Меня охватывает ностальгия, когда я просыпаюсь не дома
When I don′t wake up inside my house
Когда я просыпаюсь не дома
Aye, just ride
Эй, просто плыви по течению
This one tiny life of mine
Эта моя крошечная жизнь
Wake up, get outside
Проснись, выйди на улицу
No need to waste no time
Не нужно тратить время
No need to be uptight
Не нужно напрягаться
Go grab your homies and have a night
Собери друзей и проведите ночь вместе
Yeah, life is weird but we'll be alright
Да, жизнь странная, но с нами все будет хорошо
Just lift your hands up, lift your hands up
Просто подними руки вверх, подними руки вверх
And I can make it feel right
И я могу сделать так, чтобы тебе стало хорошо
You could put your problems on me
Ты можешь взвалить свои проблемы на меня
Make you smile on sight
Заставлю тебя улыбнуться, как только увижу
I′ma show you what the good life feels like
Я покажу тебе, какова на вкус хорошая жизнь
Aye, just ride
Эй, просто плыви по течению
This one tiny life of mine
Эта моя крошечная жизнь
Wake up, get outside
Проснись, выйди на улицу
No need to waste no time
Не нужно тратить время
No need to be uptight
Не нужно напрягаться
Go grab your homies and have a night
Собери друзей и проведите ночь вместе
Yeah, life is weird but we'll be alright
Да, жизнь странная, но с нами все будет хорошо
Just lift your hands up, lift your hands up
Просто подними руки вверх, подними руки вверх
Try and keep it rollin′, even through the stop lights
Пытаешься двигаться дальше, даже на красный свет
Only some emotions show up under black light
Только некоторые эмоции проявляются под ультрафиолетом
Gettin' all nostalgic when I don't wake up inside my house
Меня охватывает ностальгия, когда я просыпаюсь не дома
When I don′t wake up inside my house
Когда я просыпаюсь не дома
Aye, just ride
Эй, просто плыви по течению
This one tiny life of mine
Эта моя крошечная жизнь
Wake up, get outside
Проснись, выйди на улицу
Lift your hands up, lift your hands up
Подними руки вверх, подними руки вверх
Don′t make me leave my friends
Не заставляй меня покидать моих друзей
Let me stay in my bed
Позволь мне остаться в моей постели
There's nothin′ like my house
Нет ничего лучше, чем мой дом
I just wanna be real
Я просто хочу быть настоящей





Writer(s): William Curry, Ishaan Chaudhary, Isaac Valenzuela, Jacob Ray, Evan Giarrusso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.