Paroles et traduction EVISBEATS - Life as a journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life as a journey
Life as a journey
大空の上に今飛び立とう
大きな羽広げて
Let's
fly
up
into
the
sky,
spreading
our
mighty
wings
あの雲の上に今羽ばたこう
大きな地図広げて
Let's
flutter
above
those
clouds,
with
our
maps
unfurled
あの空の向こう
日が昇るとこ
On
the
other
side
of
that
sky,
where
the
sun
emerges
見知らぬ街の景色と共に歩こう
Let's
walk
with
the
scene
of
an
unknown
city
光と影
儚い夢見れば
また希望の鐘
Light
and
shadow,
ephemeral
dreams
bring
forth
a
bell
of
hope
once
more
鳴り響く街のどこかで
Resounding
somewhere
in
the
city's
streets
「こんにちは」あなたの街じゃどう言うの?
"Hello,"
how
do
you
say
it
in
your
city?
Do
you
know
what
I
mean?
Do
you
know
what
I
mean?
この気持ち万国共通
This
feeling
is
universal
通ずる何か
この旅の道中
Something
connects
us
on
this
journey
何かが変わりそうな予感
A
sense
that
something
is
about
to
change
普段じゃ味わえないこの開放感に
Surrendering
to
this
liberating
feeling
we
don't
usually
experience
身を任せ
飛び立つ羽のない
Taking
flight
without
wings
オレらの想像イメージは果てない
Our
boundless
imagination
だからこの先もきっと大丈夫
That's
why
I
believe
everything
will
be
alright
お互いに感動出来たらGood
job
If
we
can
inspire
each
other,
that's
great
馬鹿みたいに笑い合って話そう
Let's
laugh
like
fools
and
talk
今がその時あの鐘を鳴らそう
Now
is
the
time
to
ring
that
bell
大空の上に今飛び立とう
大きな羽広げて
Let's
fly
up
into
the
sky,
spreading
our
mighty
wings
あの雲の上に今羽ばたこう
大きな地図広げて
Let's
flutter
above
those
clouds,
with
our
maps
unfurled
ありきたりでもいい
Even
if
it's
cliché
もちろん無問題(モウマンタイ)
Of
course,
it's
no
problem
もう止まんない命のメロディー
This
melody
of
life,
it
won't
stop
積み重なるメモリー
Accumulating
memories
時には捨てさることも必要なセオリー
Sometimes
it's
necessary
to
let
go,
that's
the
theory
ただシンプルな荷物を背負い
Just
carrying
light
baggage
新しいもの
新しい場所
新しい出会い
New
things,
new
places,
new
encounters
自分の世界を広げよう
Let's
expand
our
world
いつでもホームに
Always
have
a
home
戻って来られるように
So
we
can
always
return
守り続ける日々
All
day
all
night
Protecting
our
daily
lives,
all
day,
all
night
こんなチャンスはもう無い
An
opportunity
like
this
may
never
come
again
だからこの手で掴み取るチケット
So
we
seize
this
ticket
with
our
own
hands
夢詰め込んだ小さなポケット
A
pocket
filled
with
dreams
必要なだけの金と知恵持ってレリゴー
With
just
enough
money
and
wisdom,
let
it
go
見るために世界へ行こう
Let's
go
to
the
world
to
see
it
そしたら輝くのさ未来永劫
And
then
it
will
shine
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evisbeats
Album
HOLIDAY
date de sortie
19-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.