EVO+ - Get Up - traduction des paroles en allemand

Get Up - EVO+traduction en allemand




Get Up
Steh Auf
People, imma start to let you know
Leute, ich fange an, euch zu sagen
I lived in a small ass condo
Ich lebte in einer kleinen Wohnung
"Papa, drive me home"
"Papa, fahr mich nach Hause"
He talkin' NO
Er sagt NEIN
...I'm wishing you luck for the gamble
...Ich wünsche dir Glück beim Zocken
No one could ever deny my consience
Niemand konnte jemals mein Gewissen leugnen
Glories back in my day...
Glorreiche Zeiten, damals...
Jinmenusagi and I'm gonna do it
Jinmenusagi und ich werde es tun
Give it up, imma show you how to move it
Gib auf, ich zeige dir, wie man sich bewegt
Yeah, now do it
Ja, jetzt mach es
Don't stop your party, once you've started
Hör nicht mit deiner Party auf, wenn du einmal angefangen hast
Take what you want, now do it
Nimm, was du willst, jetzt mach es
躊躇う 事なく
Ohne zu zögern
やれる事をやれるうちにやれるだけやるのさboy
Tu, was du kannst, solange du kannst, so viel du kannst, Junge
I be Droppin' Boxin', for ya haters tho
Ich lasse los, boxe, für euch Hasser
How exactly is it there?
Wie genau ist es dort?
I'm here for more
Ich bin für mehr hier
Hey... you mute me already?
Hey... hast du mich schon stummgeschaltet?
気が気じゃないなら
Wenn du nervös bist
Knock me out
Hau mich um
Don't bring me down
Zieh mich nicht runter
Eh
Eh
I don't need no drama
Ich brauche kein Drama
Don't need no drama
Brauche kein Drama
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, boy!
Steh auf, Junge!
I don't need no drama
Ich brauche kein Drama
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up!
Steh auf!
Aight
Aight
I Don't need no drama,
Ich brauche kein Drama,
All I see is karma
Alles, was ich sehe, ist Karma
タフな道のりだ なかなか
Es ist ein harter Weg, ziemlich
So please don't even bother ジメサギ様
Also mach dir bitte keine Mühe, Herr Jimesagi
I just wanna make my mama proud,
Ich will meine Mama nur stolz machen,
まだまだまだ
Noch lange nicht, lange nicht
足りない 足りないからTurn it up
Nicht genug, nicht genug, also dreh auf
Turn it up いらないのは涙
Dreh auf, was ich nicht brauche, sind Tränen
アリバイなら光るCity Lights
Wenn es ein Alibi gibt, dann sind es die leuchtenden Lichter der Stadt
見届けてく この先の未来を
Ich werde die Zukunft sehen, die vor mir liegt
このまま何をしてても
Egal, was ich jetzt tue
自分が撒いた嘘でも
Auch wenn es meine eigene Lüge ist
たとえ心が明日消えても
Auch wenn mein Herz morgen verschwindet
Baby, I ain't afraid to die but
Baby, ich habe keine Angst zu sterben, aber
I don't wanna bring you down
Ich will dich nicht runterziehen
Eh
Eh
I don't need no drama
Ich brauche kein Drama
Don't need no drama
Brauche kein Drama
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, boy!
Steh auf, Junge!
I don't need no drama
Ich brauche kein Drama
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up!
Steh auf!
Aight
Aight
Heyこの先は地図にない
Hey, der Weg vor uns ist nicht auf der Karte
シナリオなんて分からない
Ich kenne das Szenario nicht
I got that feelin'
Ich habe dieses Gefühl
I'm on fire
Ich bin in Flammen
これはドラマの最終回
Das ist das Staffelfinale des Dramas
Eh
Eh
I don't need no drama
Ich brauche kein Drama
Don't need no drama
Brauche kein Drama
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, boy!
Steh auf, Junge!
Drop it, drop it, drop it, Uh...
Lass es fallen, lass es fallen, lass es fallen, Uh...
I don't need no drama
Ich brauche kein Drama
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up, and go
Steh auf und geh
Get up!
Steh auf!
Aight
Aight





Writer(s): rau def, Jinmenusagi, 松川 晃弥


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.