Paroles et traduction EVO+ - Riyu No Shinon
Riyu No Shinon
Riyu No Shinon
瞼の奥が溶けそうな日
These
eyelids
might
melt
within
my
hazy
days
あわせた呼吸は
ずれそうだし
Our
breaths
are
getting
out
of
sync
透明な熱は行き場を失くして
The
transparent
heat
has
nowhere
to
go
霧のように散った
僕のことを覆って
Scattering
like
a
mist
that
can
cover
me
ありふれた想い
どこまでも行けるの?
Can
my
faintest
thoughts
soar
across
the
land?
裸足で駆けだせ
つなぎとめて僕を
I
run
barefoot
so
you
can
hold
on
tight
to
me
なんてことない、嘘
(嘘)
Oh,
what
a
lie!
(Lie)!
夜天色に染めてね
To
dye
the
night
sky’s
hue
冷たい風と指の先
吊られた月いつも同じ
The
piercing
cold,
the
tips
of
my
fingers
and
the
same
old
moon
想像に揺られては退屈して
君の声知った
I
sway
with
all
my
thoughts
and
become
so
bored
薄らいでく心の音
微睡む影
My
heart’s
vibrations
fade
into
the
shadows
ゆっくりと、リーユ
夢の終わりまでは遠い
So
slow,
Riyu,
to
the
end
of
this
hazy
dream
秘やかなほどに恋をして
奪う左目
As
they
secretly
fall
in
love,
they
steal
my
left
eye
瞼の奥が溶けだして
These
eyelids
start
to
melt
away
かすかに僕が暈けたりね
I
gradually
blur
out
どうしようもないことだったとしても
Even
if
there’s
nothing
I
can
do
解らないって言った
僕の鼓動を止めて
You
say
you
don’t
know
and
silence
my
heart
あふれだす願い
どこまでも行けるの?
Can
my
desperate
hopes
soar
across
the
land?
理由を知りたい
つなぎとめて僕を
I’ll
hold
on
tight
if
you
tell
me
why
なんてことない、嘘
(嘘)
Oh,
what
a
lie!
(Lie)!
夜天色に染めてね
To
dye
the
night
sky’s
hue
薄氷のよう
心の音
彷徨うなら
My
heart’s
vibrations,
so
fragile
like
thin
ice
それもいい、リーユ
夢の終わりはまだ遠い
But
that's
fine,
Riyu,
to
the
end
of
this
hazy
dream
鮮やかなほどにキスをして
奪う左手
As
they
passionately
kiss,
they
steal
my
left
hand
手と手をつないで迷う
Hand
in
hand,
we
wander
瞳を交わして微笑う
Our
eyes
meet,
exchanging
smiles
溜め息を吐いて誘う
We
whisper
and
exhale
鏡のなか
ふたり
The
two
of
us
are
reflected
in
the
mirror
重なり、決して
解けない
Entwined,
never
to
be
parted
つまり
それが切ない
The
result,
a
piercing
ache
鏡のなか
ふたり
The
two
of
us
are
reflected
in
the
mirror
手と手をつないで迷う
Hand
in
hand,
we
wander
瞳を交わして微笑う
Our
eyes
meet,
exchanging
smiles
溜め息を吐いて誘う
We
whisper
and
exhale
鏡のなか
ふたり
The
two
of
us
are
reflected
in
the
mirror
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.