EXID - 서툰이별 (혜린 Solo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXID - 서툰이별 (혜린 Solo)




서툰이별 (혜린 Solo)
Clumsy Farewell (Hyerin Solo)
하루가 지나도, 뭔가 달라진 없어
Even after a day passes, nothing feels different
너만 없어
Except you're not here
그냥 가만히 어둔 방에 누워
I just lie still in the dark room
아무 것도 아무 말도, 바보같이
Nothing, no words, just like a fool
미워지고 서러운 맘에
With a heart filled with resentment and sorrow
그리워진 네가
The thought of you
싫어 한참을 눈물만 흘렸어
I hate it, I just cried for a long time
서툰 이별이 이런건가봐
Is this what a clumsy farewell feels like?
잊어보려고 해도
Even though I try to forget
멈춰져 그때에
I'm stuck in that moment
아무리 노력해도
No matter how hard I try
지워지지 않아
I can't erase it
그때의 그대가
You from that time
너와 내가 만나던 그곳에
At the place where you and I used to meet
우연히 지나치던 익숙한 골목에서
In this familiar alley I pass by chance
떠올리고
I think of you again
나를 스쳐가던 바람에서도
Even in the wind that brushes past me
익숙한 너의 향기가 느껴져
I feel your familiar scent
우리의 이별을 알지 못한
Unaware of our farewell
행복하기만 했었던
The days that were only happy
그때 날로 다시 돌아가
I go back to that day again
서툰 이별이 이런건가봐
Is this what a clumsy farewell feels like?
잊어보려고 해도
Even though I try to forget
멈춰져 그때에
I'm stuck in that moment
아무리 노력해도
No matter how hard I try
지워지지 않아
I can't erase it
없는 모든 그대론데
Everything without you is the same
함께 했던 우리 추억들이
The memories we shared
자꾸만 생각나서
Keep coming back to me
아무리 밀어내도
No matter how much I push them away
다시 붙잡고 싶은데, whoa!
I want to hold onto you again, whoa!
서툰 이별이 이런건가봐
Is this what a clumsy farewell feels like?
잊어보려고 해도
Even though I try to forget
멈춰져 그때에 yeah
I'm stuck in that moment yeah
아무리 노력해도
No matter how hard I try
지워지지 않아
I can't erase it
떠나는 날부터
From the day you left
잊어가는 지금까지
Until now, as I'm forgetting you
나는 항상 여기 자리에
I'm always here in this place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.