Paroles et traduction EXID - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとりぼっち泣いた夜も越えてここにいるの
Даже
преодолев
ночи,
когда
плакала
в
одиночестве,
я
всё
ещё
здесь
全部言葉にしなくても伝わる気がしてた
Мне
казалось,
что
всё
понятно
и
без
слов
頬のしずく拭いたくてそっと手を伸ばした
Мне
хотелось
стереть
слёзы
с
твоих
щёк,
нежно
протянув
руку
ただ笑ってくれること
それだけを願って
Я
просто
желала,
чтобы
ты
улыбнулся,
только
этого
また遠く離れて会えないその間も
Даже
когда
мы
далеко
друг
от
друга
и
не
можем
увидеться
君に話したいこと
У
меня
столько
всего,
что
хочется
тебе
рассказать
数えて過ごしてるの
Я
считаю
дни
до
нашей
встречи
刻まれてゆく
Memories
Запечатлённые
в
памяти
Воспоминания
瞳とじれば映し出された景色を抱きしめてる
Закрыв
глаза,
я
обнимаю
образы,
что
всплывают
перед
моим
взором
溢れ出してく想い
Переполняющие
меня
чувства
言葉にならないからこの歌に込めて
So
sing
along
Не
могу
выразить
словами,
поэтому
вкладываю
их
в
эту
песню,
так
что
пой
вместе
со
мной
So
sing
a
song
Так
что
пой
эту
песню
So
sing
a
song
Так
что
пой
эту
песню
目には見えない明日のこと怖くなったときも
Даже
когда
мне
было
страшно
от
неизвестности
завтрашнего
дня
不安を希望に変える魔法をくれたよね
Ты
подарил
мне
волшебство,
которое
превращало
тревогу
в
надежду
また遠く離れて会えないその間も
Даже
когда
мы
далеко
друг
от
друга
и
не
можем
увидеться
君のことを想うと
Когда
я
думаю
о
тебе
力が湧いてくるの
Во
мне
появляются
силы
刻まれてゆく
Memories
Запечатлённые
в
памяти
Воспоминания
瞳に映る君をこぼさないように憶えていたい
Хочу
запомнить
твой
образ,
отражённый
в
моих
глазах,
чтобы
он
не
исчез
溢れ出してく想い
Переполняющие
меня
чувства
永遠なんてわからないけど今はさ
So
sing
along
Не
знаю,
что
будет
вечно,
но
сейчас
просто
пой
вместе
со
мной
Say
goodbye
いつもに帰って行っても
Прощай,
даже
когда
ты
возвращаешься
к
своей
обычной
жизни
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
So
sing
a
song
Так
что
пой
эту
песню
I
hope
いつだって願っているよ
Я
надеюсь,
всегда
надеюсь
May
your
be
a
smile
Пусть
на
твоём
лице
будет
улыбка
呼び足りない君の名前
Твоё
имя,
которое
я
не
могу
произнести
достаточно
раз
伝えきれない
ありがとうも
И
невысказанное
спасибо
この歌に込めて
So
sing
along
Я
вкладываю
в
эту
песню,
так
что
пой
вместе
со
мной
ブルーになる日には
Sing
this
song
В
грустные
дни
пой
эту
песню
脳内
endless
Бесконечно
в
голове
So
sing
a
song
Так
что
пой
эту
песню
そしたら少しずつ
Lift
your
up
Тогда
понемногу
поднимись
Erase
the
loneliness
Сотри
одиночество
そんな
everyday
繰り返す
days
Такие
будни,
повторяющиеся
дни
そうさ
This
song
for
your
life
Да,
эта
песня
для
твоей
жизни
So
sing
a
song
Так
что
пой
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
TROUBLE
date de sortie
03-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.