EXILE ATSUSHI - Living in the moment - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXILE ATSUSHI - Living in the moment




Living in the moment
Living in the moment
あれから 考えてた
Since then I've been thinking
笑顔で いるだろうか
If you're smiling now
そんな願いも 今はきっと
Such a wish surely
もう邪魔に なるだけ
Would only get in the way
Living in the moment 今でも
Living in the moment, even now
Living in the moment 僕はずっと
Living in the moment, I am still
あの瞬間を 忘れられず
I can't forget that moment
孤独と 寄り添い歩く
And I walk with loneliness
季節を いくつ越えて
How many seasons have passed?
淡い恋を いくつ数え
How many shallow loves have I counted?
忘れられる そう信じて
Believing that I will forget
足跡を 消していく
And I erase my footprints
Living in the moment 僕らは
Living in the moment, we
Living in the moment 同じ時間を
Living in the moment, the same time
確かな愛と 確かな夢と
With sure love and sure dreams
過ごしたはずだったのに
It should have been like that
「この先ずっと 一緒にいよう」
"Let's stay together forever,"
そう言って 手を握りしめた
You said, taking my hand
君の瞳に 映る僕は
In your eyes, I was
少しだけ 頼りなかった?
A little unreliable, wasn't I?
Living in the moment 今でも
Living in the moment, even now
Living in the moment 僕はずっと
Living in the moment, I am still
あの瞬間を 忘れられず
I can't forget that moment
孤独と 寄り添い歩く
And I walk with loneliness
Living in the moment 僕らは
Living in the moment, we
Living in the moment 同じ時間を
Living in the moment, the same time
確かな愛と 確かな夢と
With sure love and sure dreams
過ごした はずだったのに
It should have been like that
In the moment
In the moment
In the moment
In the moment
Living in the moment
Living in the moment





Writer(s): Atsushi, Lucas Arno, atsushi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.