EXILE ATSUSHI - 赤とんぼ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXILE ATSUSHI - 赤とんぼ




赤とんぼ
赤とんぼ (Red Dragonfly)
夕やけ小やけの 赤とんぼ
In the crimson twilight, the crimson dragonfly,
負われて見たのは いつの日か
I was carried to see it, when was that day?
山の畑の 桑の実を
In the mountain fields, picking mulberry,
小篭に摘んだは まぼろしか
In a small basket, was it a dream?
十五で姐やは 嫁に行き
At fifteen, my older sister married away,
お里のたよりも 絶えはてた
And news from home has since been scarce.
夕やけ小やけの 赤とんぼ
In the crimson twilight, the crimson dragonfly,
とまっているよ 竿の先
Perched on the tip of a pole.
夕やけ小やけの 赤とんぼ
In the crimson twilight, the crimson dragonfly,
負われて見たのは いつの日か
I was carried to see it, when was that day?





Writer(s): 三木 露風, 山田 耕筰, 三木 露風, 山田 耕筰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.