EXILE ATSUSHI - いつかきっと・・・ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXILE ATSUSHI - いつかきっと・・・




いつかきっと・・・
Когда-нибудь обязательно...
いつか悲しい思いに
Когда-нибудь, столкнувшись с грустью,
向き合えずに一人だけで
Не в силах справиться в одиночку,
不安になるそんな夜は
В такую ночь, полную тревоги,
そっと胸に手をあて
Ты тихонько приложи руку к груди,
心の中 その深くで
В глубине своего сердца,
なにかが 目覚めていく
Что-то пробуждается.
きっと僕は 強くなれる
Я верю, что ты станешь сильнее.
誰かが光失って
Кто-то теряет свой свет,
涙がそっと溢れて
Слезы тихонько текут,
自分の無力さを感じて
Чувствуя свою беспомощность,
それでも何か少しだけ
И все же, хоть немного,
分けてあげたい思いが
Желание поделиться,
優しさになって身体中を
Превращается в нежность, разливаясь по всему телу,
めぐってく
Циркулирует.
いつか微かに見えた
Когда-то смутно видимый,
あの光を見失って
Тот свет, что был потерян,
また必死に探している
Я снова отчаянно ищу его,
だから僕は 歌い続ける
Поэтому я продолжаю петь.
もしもすべてを失って
Если ты все потеряешь,
涙で前が見えなくて
И сквозь слезы не увидишь пути,
ひとりの孤独さを感じて
Почувствуешь одиночество,
すべてのことが嫌になって
И все станет ненавистным,
生きてることの意味さえも
Даже смысл жизни,
わからなくなることがあっても
Покажется потерянным, помни,
いつかきっと
Когда-нибудь обязательно,
いつかきっと
Когда-нибудь обязательно,
あの空の彼方
В небесной дали,
見え始める日が
Наступит день,
必ず 来るはず
Когда ты снова увидишь свет.
幸せの意味探して
В поисках смысла счастья,
何度も明日を信じて
Снова и снова веря в завтра,
それでもくじけそうになるけど
Даже если захочется сдаться,
僕の中のすべてが
Пока во мне все не угаснет,
終わりを告げるその日まで
До самого конца,
あきらめないことを
Я не сдамся,
今誓おう
Клянусь тебе сейчас.
いつかきっと
Когда-нибудь обязательно,
その日まで
До этого дня,
いつかきっと
Когда-нибудь обязательно.





Writer(s): Atsushi, Ang Andrew, atsushi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.