EXILE ATSUSHI - 我願意 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXILE ATSUSHI - 我願意




我願意
Я готов
思念是一種很玄的東西 如影隨行
Тоска странная вещь, как тень повсюду,
無聲又無息出沒在心底 轉眼 吞沒我在寂寞裡
Безмолвно и незримо проникает в сердце, вмиг поглощая меня в одиночестве.
我無力抗拒 特別是夜裡 想你到無法呼吸
Я не в силах сопротивляться, особенно ночью, думаю о тебе до удушья.
恨不能立即 朝你狂奔去 大聲的告訴你
Хочу немедленно к тебе примчаться, громко сказать тебе,
願意為你 我願意為你
Готов для тебя, я готов для тебя,
我願意為你 忘記我姓名
Я готов для тебя забыть свое имя.
就算多一秒 停留在你懷裡 失去世界也不可惜
Даже если на секунду дольше останусь в твоих объятиях, потеряю весь мир не жалко.
我願意為你 我願意為你
Я готов для тебя, я готов для тебя,
我願意為你 被放逐天際
Я готов для тебя быть изгнанным на край света.
只要你真心 拿愛與我回應
Если ты искренне ответишь мне любовью,
什麼都願意 什麼都願意 為你
На все готов, на все готов для тебя.
我無力抗拒 特別是夜裡 想你到無法呼吸
Я не в силах сопротивляться, особенно ночью, думаю о тебе до удушья.
恨不能立即 朝你狂奔去 大聲的告訴你
Хочу немедленно к тебе примчаться, громко сказать тебе,
願意為你 我願意為你
Готов для тебя, я готов для тебя,
我願意為你 忘記我姓名
Я готов для тебя забыть свое имя.
就算多一秒 停留在你懷裡 失去世界也不可惜
Даже если на секунду дольше останусь в твоих объятиях, потеряю весь мир не жалко.
我願意為你 我願意為你
Я готов для тебя, я готов для тебя,
我願意為你 被放逐天際
Я готов для тебя быть изгнанным на край света.
只要你真心 拿愛與我回應
Если ты искренне ответишь мне любовью,
什麼都願意 什麼都願意 為你
На все готов, на все готов для тебя.
我什麼都願意 什麼都願意 為你
На все готов, на все готов для тебя.





Writer(s): 鄭國江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.