EXILE ATSUSHI feat. Boyz II Men - END OF THE DAY - A's Urban Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXILE ATSUSHI feat. Boyz II Men - END OF THE DAY - A's Urban Version




END OF THE DAY - A's Urban Version
КОНЕЦ ДНЯ - Городская версия A
Asayake ga kirei na hi wa kimi to
В прекрасное утро, как сегодня, с тобой
Kafeterasu no taiyou no shita de
В кафе, под солнцем
Yukkuri yukkuri
Медленно, медленно
Tada toki wo kanjite itai n'da
Просто хочу ощущать течение времени
Tawai no nai hanashi wo shinagara
Болтая ни о чем
Kimi no egao ni mitore nagara
Любуясь твоей улыбкой
Ima sugu boku no mono ni
Если бы ты прямо сейчас стала моей
Natte shimaeba ii no ni
Как хорошо бы было
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя
Girl oh no
Девушка, о нет
Baby all you gotta do
Детка, все, что тебе нужно сделать,
Say the word
Сказать слово
And I'll be by your side
И я буду рядом с тобой
And I'll be right there
И я буду прямо там
I'll never ever let you down I swear
Клянусь, я никогда тебя не подведу
Just imagine how good our lives can be
Только представь, какой прекрасной может быть наша жизнь
Bringing all your dreams into reality
Воплощая все твои мечты в реальность
I will give you the world
Я подарю тебе весь мир
I will give you love
Я подарю тебе любовь
Never let you down because
Никогда не подведу тебя, потому что
At the end of the day
В конце дня
When it's all said and done
Когда все сказано и сделано
When it comes right down to it
Если уж на то пошло
Baby you're the one
Детка, ты та самая
You're the one I want
Ты та, которую я хочу
At the end of the road
В конце пути
When it's all said and done
Когда все сказано и сделано
When it comes right down to it
Если уж на то пошло
Baby you're the one
Детка, ты та самая
You're the one I want
Ты та, которую я хочу
Kimi ga kare to aruku sugata wo
Каждый раз, когда я вижу, как ты идешь с ним,
Miru tabi ni kokoro ga itamukedo
Мне больно,
Daijōbu daijōbu
Но все хорошо, все хорошо
Itsuka tsutawaru to shinjiteru
Я верю, что когда-нибудь ты поймешь
Konna ni mo kimi no koto bakari ga
Только ты
Atama no naka kake megutte iku
Без конца кружишься в моей голове
Ima sugu kono mune ni tobikonde oide yo
Прыгни же сейчас в мои объятия
(Don't you know)
(Разве ты не знаешь)
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя
Girl oh no
Девушка, о нет
Baby all you gotta do
Детка, все, что тебе нужно сделать,
Say the word
Сказать слово
And I'll be by your side
И я буду рядом с тобой
And I'll be right there
И я буду прямо там
I'll never ever let you down I swear
Клянусь, я никогда тебя не подведу
Just imagine how good our lives can be
Только представь, какой прекрасной может быть наша жизнь
Bringing all your dreams into reality
Воплощая все твои мечты в реальность
I will give you the world
Я подарю тебе весь мир
I will give you love
Я подарю тебе любовь
I never let you down because
Я никогда не подведу тебя, потому что
At the end of the day
В конце дня
When it's all said and done
Когда все сказано и сделано
When it comes right down to it
Если уж на то пошло
Baby you're the one
Детка, ты та самая
You're the one I want
Ты та, которую я хочу
At the end of the road
В конце пути
When it's all said and done
Когда все сказано и сделано
When it comes right down to it
Если уж на то пошло
Baby you're the one
Детка, ты та самая
You're the one I want
Ты та, которую я хочу
At the end of the day
В конце дня
I've been searching for somebody like you for so long
Я так долго искал кого-то, как ты
Now there's only one thing standing in between
Теперь между нами стоит только одно
True love Girl, You gotta tell your man to step away
Настоящая любовь, девочка, ты должна сказать своему мужчине уйти
It'll be okay
Все будет хорошо
Trust me
Поверь мне
Girl you'll say
Девочка, ты скажешь
At the end of the day
В конце дня
When it's all said and done
Когда все сказано и сделано
When it comes right down to it
Если уж на то пошло
Baby you're the one
Детка, ты та самая
At the end of the road
В конце пути
When it's all said and done
Когда все сказано и сделано
When it comes right down to it
Если уж на то пошло
Baby you're the one
Детка, ты та самая
You're the one I want
Ты та, которую я хочу





Writer(s): Writer Unknown, Vaughan Jenson David Aubrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.