Paroles et traduction EXILE ATSUSHI - Freak Out feat.DOBERMAN INC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak Out feat.DOBERMAN INC
Сорвись с цепи feat.DOBERMAN INC
Freak,
freak,
freak
out
Сорвись,
сорвись,
сорвись
с
цепи
Tonight...
Сегодня
ночью...
Yeah
唯一の敵はプレッシャー
Да,
единственный
враг
- это
давление
打ち勝つため準備するだけ
Готовлюсь
только
для
того,
чтобы
победить
何のためにやる
それはプレジャー
Зачем
я
это
делаю?
Ради
удовольствия
おのれを動かす全てはプレイヤーズデライト
Все,
что
движет
мной,
- это
восторг
игрока
もう発車寸前のギリギリのボーダーライン
Уже
на
грани,
на
грани
отправления
オリジナル唯一特注のオーダーMen
Оригинальный,
единственный
в
своем
роде,
мужчина,
сделанный
на
заказ
今夜この瞬間に全てをかけてく
Сегодня
ночью,
в
этот
момент,
я
ставлю
все
на
карту
行くときゃ行くと覚悟決めたら
Если
я
решил
идти,
то
я
иду
このままぬるま湯につかってるつもりはない
Я
не
собираюсь
оставаться
в
этой
теплой
воде
Don't
stop
me
Не
останавливай
меня
押しよせてく波にカラダ預けて
Вверяю
свое
тело
накатывающей
волне
唯一の敵はプレッシャー
Единственный
враг
- это
давление
自分を越えるプレイヤー
Игрок,
превосходящий
самого
себя
何のため
それはプレジャー
Зачем?
Ради
удовольствия
すべてがまだ見ぬトレジャー
Все
это
еще
не
найденное
сокровище
Freak
out,
baby
Сорвись
с
цепи,
детка
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью
Wow,
tonight
Вау,
сегодня
ночью
Countdown,
three,
two,
one
Обратный
отсчет,
три,
два,
один
We
gotta
go
tonight
Мы
должны
идти
сегодня
ночью
目がbarbie
Глаза
как
у
куклы
Lights,
camera,
action!
Свет,
камера,
мотор!
どこまでも行ける気がするのは
Это
чувство,
что
я
могу
идти
куда
угодно,
わけもなく湧いてくるわけじゃない
Не
возникает
просто
ниоткуда
I
can
believe
Я
могу
поверить,
星より高い所にたどりつけるように
Что
смогу
достичь
места
выше
звезд
目にみえないものがあるとするなら
Если
есть
что-то
невидимое
для
глаз,
信じることに何の意味があるのか?
Какой
смысл
верить
в
это?
What
does
it
mean?
Что
это
значит?
言葉より深いものがあるように
Как
будто
есть
что-то
глубже
слов
唯一の敵はプレッシャー
Единственный
враг
- это
давление
自分を越えるプレイヤー
Игрок,
превосходящий
самого
себя
何のため
それはプレジャー
Зачем?
Ради
удовольствия
すべてがまだ見ぬトレジャー
Все
это
еще
не
найденное
сокровище
Freak
out,
baby
Сорвись
с
цепи,
детка
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью
Wow,
tonight
Вау,
сегодня
ночью
Countdown,
three,
two,
one
Обратный
отсчет,
три,
два,
один
We
gotta
go
tonight
Мы
должны
идти
сегодня
ночью
Ayy,
let's
go,
baby!
Эй,
давай,
детка!
エナジー着火ダイナモ
(boom,
boom)
Энергия
зажигания
динамо
(бум,
бум)
朝まで
(boom,
boom)
До
утра
(бум,
бум)
周囲デンジャーゾーン
Вокруг
опасная
зона
この脈打つmicrophone
Этот
пульсирующий
микрофон
いつもいつもの倍ハッスル
Всегда
в
два
раза
больше
энергии
葛藤
逆境
bad
all
Противоречия,
невзгоды,
все
плохое
詰め込む弾倉、乱射
rock
on
Заряжаю
обойму,
стреляю
без
остановки,
зажигай!
目がbarbie
Глаза
как
у
куклы
Lights
camera
action
Свет,
камера,
мотор!
Lights,
camera,
action,
nonfiction
Свет,
камера,
мотор,
не
выдумка
5本のピストン
性能実証
Пять
поршней,
проверка
производительности
白線の内側
ハッ
笑わせんな
Внутри
белой
линии,
ха,
не
смеши
меня
End無い限度
アンストッパボー
Без
конца
и
без
ограничений,
нон-стоп
Give
me,
give
me
熱くなるなる体
正直
Дай
мне,
дай
мне,
мое
тело
раскаляется,
честно
表現せずにいられない域
Я
не
могу
не
выразить
это
アンコール?ぶち抜く
take
two
На
бис?
Пробиваю,
дубль
два
流れに身を任せた演出
Импровизированное
представление
唯一の敵はプレッシャー
Единственный
враг
- это
давление
自分を越えるプレイヤー
Игрок,
превосходящий
самого
себя
何のため
それはプレジャー
Зачем?
Ради
удовольствия
すべてがまだ見ぬトレジャー
Все
это
еще
не
найденное
сокровище
Freak
out,
baby
Сорвись
с
цепи,
детка
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью
Wow,
tonight
Вау,
сегодня
ночью
Countdown,
three,
two,
one
Обратный
отсчет,
три,
два,
один
We
gotta
go
tonight
Мы
должны
идти
сегодня
ночью
Freak
out,
baby
Сорвись
с
цепи,
детка
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью
Wow,
tonight
Вау,
сегодня
ночью
Countdown,
three,
two,
one
Обратный
отсчет,
три,
два,
один
We
gotta
go
tonight
Мы
должны
идти
сегодня
ночью
目がbarbie
Глаза
как
у
куклы
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор!
Go,
go,
go,
go,
three,
two,
one,
ha
Давай,
давай,
давай,
давай,
три,
два,
один,
ха
Go,
go,
go,
go,
three,
two,
one,
ha
Давай,
давай,
давай,
давай,
три,
два,
один,
ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atsushi, Gs, atsushi, gs
Album
Solo
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.