Paroles et traduction EXILE SHOKICHI - HELLO
ずっとまっすぐに歩いてたつもりが少しだけ曲がっていたり
When
I
thought
I
was
walking
straight
all
along,
I
was
slightly
crooked
進んだつもりがまだまだだったり
When
I
thought
I
was
making
progress,
I
still
had
a
long
way
to
go
よくある話だよね
That's
just
how
it
is
時には悔しくて唇噛み締めて
Sometimes,
I
felt
so
frustrated
that
I
bit
my
lip
泣いた日はやがて光浴びて
But
the
days
I
cried
eventually
passed
and
the
sun
shone
冷たい雪が溶け出し春になるころ
When
the
cold
snow
melts
and
spring
comes
また道が開けるから
A
new
path
will
open
up
まだ僕等が知らない世界が
There
is
a
world
that
we
don't
know
yet
いつでも手を伸ばせばそこにある
Within
our
reach,
whenever
we
want
it
キミが来るのを待っている未来に向かって思いきり叫ぼう
Towards
the
future
where
you
are
waiting,
I
will
shout
with
all
my
might
心からHello...
From
the
bottom
of
my
heart,
Hello...
愛されていることわかっているけど素直になれなかったり
I
know
that
I
am
loved,
but
I
can't
always
admit
it
押し寄せる焦りが苛立ちに変わり
Anxiety
and
impatience
turn
into
irritation
誰かに当たったこともあるけど
And
sometimes
I
take
it
out
on
others
そんな時も優しくて深い愛はいつも大きく君を包み込んで
But
even
then,
your
gentle
and
deep
love
always
envelops
me
聞こえてくるよ
胸の鼓動とエールが
ほら勇気が溢れてく
I
can
hear
it,
the
beat
of
your
heart
and
the
encouragement,
and
my
courage
overflows
立ちはだかる壁の向こう側に
Beyond
the
walls
that
stand
in
my
way
無限に夢が広がり続けてる
My
dreams
will
continue
to
spread
infinitely
そしてまた新しい未来はキミに向かって言ってくれるさ
And
again,
a
new
future
will
tell
you
何度もHello...
Over
and
over,
Hello...
「やればできる」そう信じて来た
"If
you
try,
you
can
do
it."
I
have
always
believed
諦めないこれから先も
I
will
not
give
up,
even
in
the
future
負けられない迷いはない
I
won't
let
myself
lose
1人じゃないだから
Because
I
am
not
alone
恐れることはない
超えていける
There
is
nothing
to
fear.
I
can
overcome
it
まだ僕等が知らない世界が
There
is
a
world
that
we
don't
know
yet
いつでも手を伸ばせばそこにある
Within
our
reach,
whenever
we
want
it
キミが来るのを待っている未来に向かって思いきり叫ぼう
Towards
the
future
where
you
are
waiting,
I
will
shout
with
all
my
might
心からHello...
From
the
bottom
of
my
heart,
Hello...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHOKICHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.