EXILE TAKAHIRO - with... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXILE TAKAHIRO - with...




with...
with...
見慣れた朝の光に
To the familiar light of dawn
聞き慣れたアラームの音
To the familiar sound of my alarm
目を閉じてもあの夢は
Even with my eyes closed, that dream
続くわけないはずなのに
Should have never continued
寄り添う君の寝顔に
In the face of you sleeping beside me
こぼれ落ちそうな愛しさだけを感じた
I felt an overwhelming sense of falling love
僕らの見えない未来は
Our unseen future
愿い重なり合うことで
By intertwining our wishes
途切れそうになってもきっと
Even if it seems like we might lose our way
長いいときを越えて
After a long, long time
愛し合っていける ooh
We'll still be falling deeper in love with each other
君と観たあの映画の
To that movie we watched together
夜景の綺麗な場所に
In that beautiful city at night
二人で行ってみたいと
I long to go there with you
瞳影焼かせてたね
The image of your eyes burned in my mind
何度観ても飽きないのは
I never grow tired of watching it
一番近くで
Because it's you, right there beside me
无邪気に笑う、君だから
Laughing so innocently
僕らがいつか交わした
The wonderful promises we made that day
夢のような約束を
I believe we can keep them
果たせると信じて ずっと
Forever and always
手をとりあいながら
As we walk hand-in-hand
また一歩踏み出そう ooh
We'll keep moving forward, just one step at a time
暗暗に閉じ込めた涙は
The tears you desperately hold within
僕がこの胸で受け止める
Let me be the one to catch them
何度も迷い、それでも
Even if we lose our way now and then
一つずつ分かち合う
We'll make it through together
With your love, ooh
With your love
并んだ二つのつぼみが
Like two buds side-by-side
春色の光に
Blossoming in the light of spring
照らされて
Together and free
僕らの見えない未来は
Our unseen future
愿い重なり合うことで
By intertwining our wishes
途切れそうになってもきっと
Even if it seems like we might lose our way
長いときを越えて
After a long, long time
愛し合っていける
We'll still be falling deeper in love with each other
二人でいつまでも
Together, forever and always





Writer(s): 浅田 将明, Takahiro, takahiro, 浅田 将明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.