Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUNSET KISS
SONNENUNTERGANGSKUSS
日に焼けた肌のように
Wie
sonnengebräunte
Haut,
熱く火照る心
brennt
mein
Herz
heiß.
叶わない夢だって思ってたけど
Ich
dachte,
es
sei
ein
unerfüllbarer
Traum,
aber
海に吸い込まれてゆく
Wie
die
Sonne,
die
im
Meer
versinkt,
あの夕日のように
wie
jener
Sonnenuntergang,
今すぐその胸に沈みたい
so
möchte
ich
jetzt
sofort
in
deiner
Brust
versinken.
I
love,
all
of
you
Ich
liebe
alles
an
dir,
I
love,
all
of
you
Ich
liebe
alles
an
dir,
ささやく吐息に
甘く溶かされ
Dein
flüsternder
Atem
lässt
mich
süß
dahinschmelzen.
You're
my
princess
Du
bist
meine
Prinzessin,
You're
my
princess
Du
bist
meine
Prinzessin,
恋しくて
ich
sehne
mich
so
nach
dir.
魅惑の唇に
優しくキスしたい
Deine
verführerischen
Lippen
möchte
ich
sanft
küssen.
君の中の奥にある
Tief
in
deinem
Inneren,
秘められた楽園に
zum
verborgenen
Paradies,
行かせて深くまで知りたいから
lass
mich
vordringen,
denn
ich
will
dich
bis
in
die
Tiefe
kennenlernen.
情熱の色に染まる
Gefärbt
in
den
Farben
der
Leidenschaft,
太陽に抱かれて
von
der
Sonne
umarmt,
二人のシルエット重ねたら
wenn
unsere
beiden
Silhouetten
verschmelzen.
I
really
love
you
Ich
liebe
dich
wirklich,
I
really
love
you
Ich
liebe
dich
wirklich,
潤んだ瞳に
引き寄せられて
Deine
feuchten
Augen
ziehen
mich
magisch
an.
You're
my
angel
Du
bist
mein
Engel,
You're
my
angel
Du
bist
mein
Engel,
天使の誘惑に
この身を委ねたい
möchte
ich
mich
der
Versuchung
eines
Engels
hingeben.
I
love,
all
of
you
Ich
liebe
alles
an
dir,
I
love,
all
of
you
Ich
liebe
alles
an
dir,
ささやく吐息に
甘く溶かされ
Dein
flüsternder
Atem
lässt
mich
süß
dahinschmelzen.
You're
my
princess
Du
bist
meine
Prinzessin,
You're
my
princess
Du
bist
meine
Prinzessin,
恋しくて
ich
sehne
mich
so
nach
dir.
魅惑の唇に
優しくキスしたい
Deine
verführerischen
Lippen
möchte
ich
sanft
küssen.
魅惑の唇に
優しくキスしたい
Deine
verführerischen
Lippen
möchte
ich
sanft
küssen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): takahiro, Takahiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.