Paroles et traduction EXILE TAKAHIRO - memories
まだ肌寒い季節に
In
a
season
still
slightly
cold
飾らない笑顔が輝いて
Your
natural
smile
was
radiant
心奪われた
As
my
heart
was
stolen
重ねる日々の中
Through
days
that
piled
up
何度も愛を誓い合った
We
pledged
our
love
many
times
いつまでも側にいたいから
Because
I
want
to
always
be
by
your
side
今君に逢いたくて
Now
I
want
to
see
you
今君にただ触れたくて
Now
I
only
want
to
touch
you
今君の全て感じたくて
Now
I
want
to
feel
your
everything
涙溢れてる
Tears
are
overflowing
フロントガラスを
Decorating
the
windshield
飾る
いくつもの雫は
The
many
drops
あの頃の二人を映し出す
Reflect
the
two
of
us
from
back
then
雨のイルミネーション
Raindrops
in
the
light
ふと手を握っては
Suddenly
holding
hands
微笑む君の横顔に
Your
smiling
face
by
my
side
愛しさと儚さ感じた
I
felt
love
and
ephemerality
いつも君の隣で
Always
beside
you
いつも君に笑ってほしくて
Always
wanting
you
to
smile
いつも君だけに伝えたくて
Always
wanting
to
tell
only
you
愛を唄ってる
That
I
sing
my
love
どんな冷たい夜も
No
matter
how
cold
the
night
寄り添い孤独を溶かし合える
We
lean
on
each
other
and
dissolve
into
loneliness
ずっと素直なままの二人で
Always
remaining
honest
愛し合えるように
So
that
we
can
love
今君に逢いたくて
Now
I
want
to
see
you
今君にただ触れたくて
Now
I
only
want
to
touch
you
今君の全て感じたくて
Now
I
want
to
feel
your
everything
涙溢れてる
Tears
are
overflowing
いつも君の隣で
Always
beside
you
いつも君に笑ってほしくて
Always
wanting
you
to
smile
いつも君だけに伝えたくて
Always
wanting
to
tell
only
you
愛を唄ってる
That
I
sing
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): takahiro, Takahiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.