Paroles et traduction EXILE TAKAHIRO - 春へ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう少しだけ
Just
a
little
longer,
今だけは
笑ったままで
For
now,
just
keep
smiling,
「さよなら」だけは
Only
"goodbye,"
またいつか
逢えると
Someday
we'll
meet
again,
想い合ってること
Is
that
we
love
each
other,
春の空見上げたら
If
I
look
up
at
the
spring
sky,
いつでも
一人じゃないから
I'm
never
alone
あなたと過ごした日々に
In
the
days
we
spent
together,
愛の意味を教えられて
You
taught
me
the
meaning
of
love,
どんなに苦しいときも
No
matter
how
hard
it
gets,
強い花を咲かせられるように
I'll
bloom
as
a
strong
flower
ふと蘇る
It
suddenly
comes
back
to
me,
立ち止まり
静かに瞳を
I
stop
and
quietly
close
my
eyes,
春の風感じたら
When
I
feel
the
spring
breeze,
優しく
寄り添ってくれる
You
gently
come
closer
思い出は色褪せずに
Memories
don't
fade,
愛の歌に彩られて
Decorated
by
the
song
of
love,
どんなに時代(トキ)が過ぎても
No
matter
how
much
time
passes,
この音色を奏でられるように
I'll
play
this
melody,
生きてゆく
I'll
live
like
that
あなたと過ごした日々に
In
the
days
we
spent
together,
「ありがとう」を伝えたくて
I
want
to
say
"thank
you,"
どんなに苦しいときも
No
matter
how
hard
it
gets,
強い花を咲かせられる
I
can
bloom
as
a
strong
flower,
この音色を奏でられるように
To
play
this
melody,
生きてゆく
I'll
live
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takahiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.