EXO - 24/7 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXO - 24/7 (Live)




24/7 (Live)
24/7 (Live)
Bye 그렇게 보내고
Прощай, вот так я отпустил тебя этой ночью
역시 (밤 뒤척이네)
И снова (всю ночь ворочаюсь)
처음 내가 이상한 놈인지 생각해
Сначала я думал, что это я странный
(낯선 기분인데)
Почему мне (так непривычно)
수없이 혼자였던
Бесчисленные дни я был один
익숙했던 공기
Привычный воздух вокруг
한순간 밀어내 들어와
В один миг ты вытеснила его, ворвавшись внутрь
작은방 차지한 노란 전구 같아
Словно свет желтой лампочки, занявшей мою маленькую комнату
덥히던
Ты согревала меня
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре на семь
'미안해' 보내도 전화는 오지 않게
Даже если отправлю "Прости", звонка не будет
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре на семь
공허한 기분을 떨쳐낼 없게
Не могу избавиться от чувства пустоты
기나 하루
Долгий, долгий день
꿈꿔 Next to you
Мне снишься ты, рядом со мной
생각뿐인 twenty-four seven
Только о тебе думаю двадцать четыре на семь
속은 미쳐가 조금씩 죽어가
Сгораю изнутри, схожу с ума, медленно умираю
머릿속 박혀있고
Ты застряла у меня в голове
맘엔 (얼음이 박혔지)
А в твоем сердце (лед)
동안 무슨 생각했을까
О чем ты думала все это время?
이젠 (내가 아플 시간)
Теперь (мое время страдать)
혼자여도 멀쩡한
Почему, даже когда я один, я в порядке
아쉬울 없단
Говоришь, что тебе ничего не жаль
차갑다고 잔소리 듣잖아
Мне всегда говорят, что я холодный
뭐가 그리 잘나서 Yeah
Чем ты так хороша? Да
별로인 아니깐 고치자 생각해
Понимаю, что во мне что-то не так, и пытаюсь исправиться
단순히 네게 못하는 것뿐인데
Просто я не умею вести себя с тобой правильно
차가운 아냐
Я не холодный
그냥 많이 나빴어
Просто я был очень плохим
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре на семь
'미안해' 보내도 전화는 오지 않게
Даже если отправлю "Прости", звонка не будет
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре на семь
공허한 기분을 떨쳐낼 없게
Не могу избавиться от чувства пустоты
기나 하루
Долгий, долгий день
꿈꿔 Next to you
Мне снишься ты, рядом со мной
생각뿐인 twenty-four seven
Только о тебе думаю двадцать четыре на семь
속은 미쳐가 조금씩 죽어가
Сгораю изнутри, схожу с ума, медленно умираю
뻔해 보인 Love movie scene
Банальные сцены из любовного фильма
그런 것들도 웃어줬니
Почему ты смеялась даже над ними?
처음과 달리 변해버린
Изменился, не такой, как прежде
모습 오래도 참아줬지
Ты так долго терпела меня
아무것도 없어
У меня ничего не осталось
눈물 이제야 흘러
Только сейчас текут слезы
하루도 아니 시간도
Не могу выдержать и часа
견디게 보고픈데
Так сильно хочу тебя увидеть
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре на семь
'미안해' 보내도 전화는 오지 않게
Даже если отправлю "Прости", звонка не будет
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре на семь
공허한 기분을 떨쳐낼 없게
Не могу избавиться от чувства пустоты
기나 하루
Долгий, долгий день
꿈꿔 Next to you
Мне снишься ты, рядом со мной
생각뿐인 twenty-four seven
Только о тебе думаю двадцать четыре на семь
속은 미쳐가 조금씩 죽어가
Сгораю изнутри, схожу с ума, медленно умираю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.