EXO - Baby Don't Cry - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXO - Baby Don't Cry - Live




Baby Don't Cry - Live
Малышка, не плачь - Концертная версия
더는 망설이지 제발
Больше не сомневайся, прошу
심장을 거두어
Забери мое сердце
그래 날카로울수록 좋아
Да, чем острее, тем лучше
달빛조차도 눈을 감은
Ночь, когда даже лунный свет закрыл глаза
아닌 다른 남자였다면
Если бы это был другой мужчина, не я
희극 안의 구절이었더라면
Если бы это была всего лишь строчка из комедии
너의 사랑과
Твою любовь
바꾼 상처 모두 태워 버려
И все раны, полученные взамен, я бы сжег
Baby don't cry tonight
Малышка, не плачь сегодня ночью
어둠이 걷히고 나면
Когда тьма рассеется
Baby don't cry tonight
Малышка, не плачь сегодня ночью
없었던 일이 거야
Всё будет как не бывало
물거품이 되는 것은 니가 아니야
Растворишься не ты, а всё плохое
끝내 몰라야 했던
То, что тебе не следовало узнать
So baby don't cry cry
Так что, малышка, не плачь, не плачь
사랑이 지킬 테니
Моя любовь защитит тебя
오직 서로를 향해 있는
Только друг к другу
운명을 주고 받아
Мы обменивались судьбами
엇갈릴 수밖에 없는 그만큼
Насколько сильнее мы любили, настолько же сильнее
사랑했음을 알아
Нам было суждено разойтись, я знаю
When you smile, sunshines
Когда ты улыбаешься, солнце светит
언어란 틀엔 담을 찬란
Блеск, который не описать словами
맘에 파도쳐
Наполняет мое сердце волнами
부서져 내리잖아 oh
Разбиваясь о берег oh
Baby don't cry tonight (ooh)
Малышка, не плачь сегодня ночью (ooh)
폭풍이 몰아치는
В ночь бушующей бури
(하늘이 무너질 듯)
(Как будто небо рушится)
Baby don't cry tonight
Малышка, не плачь сегодня ночью
조금은 어울리잖아
Это немного подходит тебе
눈물보다 찬란히 빛나는 순간
Этот момент, сияющий ярче слез
너를 보내야 했던 (yeah)
Когда я должен был отпустить тебя (yeah)
So baby don't cry cry (don't cry cry)
Так что, малышка, не плачь, не плачь (не плачь, не плачь)
사랑이 기억될 테니
Моя любовь останется в твоей памяти
어두컴컴한 고통의 그늘
Над темной тенью боли
이별의 문턱에 내가 무참히
На пороге расставания я безжалостно
넘어져도 그마저도
Упаду, но даже это
위해서라면 감당할 테니
Ради тебя я вынесу
Uh 대신 나를 줄게
Uh, я отдам себя вместо тебя
비록 모르는 너에게
Хотя ты меня не знаешь
Don't cry 뜨거운 눈물보단
Не плачь, вместо горячих слез
차디찬 웃음을 보여 baby
Покажи мне холодную улыбку, малышка
Say no more (baby) no more (don't cry)
Не говори больше (малышка) ни слова (не плачь)
제발 망설이지는 말아
Прошу, не сомневайся
물거품이 찰나
В тот миг, когда всё растворится
Say no more (baby) no more (don't cry)
Не говори больше (малышка) ни слова (не плачь)
눈부신 사람으로 남을 있게
Чтобы ты осталась ослепительной
차라리 칼로 태워
Лучше сожги меня этим ножом
속에 가득 차오르는 달빛 ooh whoo
Лунный свет наполняет твои глаза ooh whoo
소리 없이 고통 속에 흘러넘치는
Эта ночь безмолвно переполнена болью
Baby don't cry tonight (cry)
Малышка, не плачь сегодня ночью (плачь)
어둠이 걷히고 나면
Когда тьма рассеется
(I can hold you in my arms)
могу обнять тебя)
Baby don't cry tonight (ooh yeah)
Малышка, не плачь сегодня ночью (ooh yeah)
없었던 일이 거야 (ooh)
Всё будет как не бывало (ooh)
물거품이 되는 것은 니가 아니야
Растворишься не ты, а всё плохое
끝내 몰라야 했던 (wooh)
То, что тебе не следовало узнать (wooh)
So baby don't cry cry (don't cry cry)
Так что, малышка, не плачь, не плачь (не плачь, не плачь)
사랑이 지킬 테니 (cry)
Моя любовь защитит тебя (плачь)
이른 햇살이 녹아내린다 (녹아)
Ранний солнечный свет тает (тает)
너를 닮은 눈부심이 내린다 (falling down)
Спускается ослепительный свет, похожий на тебя (падает)
길을 잃은 눈은 이제야 cry cry cry (oh)
Мои потерянные глаза теперь плачут, плачут, плачут (oh)





Writer(s): Kalle Engstrom, Sam Lim Kwang-Wook, Andrew Choi, Tesung Kim, Cho Yun Kyung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.