Paroles et traduction EXO - Been Through (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Through (Live)
Пройдено (Live)
익숙하겠지
또
다시
Знакомо,
не
правда
ли?
Снова
감기처럼
툭
걸린
Как
простуда,
внезапно
накатило
밀려드는
잿빛에
Наплывает
пепельная
серость,
수
없이
지나쳐도
여전히
Сколько
бы
раз
ни
проходил
через
это,
всё
ещё
참아내야
해,
해,
해
Приходится
терпеть,
терпеть,
терпеть
지나갈
테니
(지나갈
테니)
지나갈
테니
Пройдёт
же
это
(пройдёт
же
это)
пройдёт
же
это
잠깐이면
돼,
돼,
돼
Это
ненадолго,
ненадолго,
ненадолго
지나갈
테니
(지나갈
테니)
지나갈
테니
Пройдёт
же
это
(пройдёт
же
это)
пройдёт
же
это
지나갈
테니
이미
Пройдёт
же
это,
уже
회색
빛
하늘
위엔
Над
серым
небом
분명히
더
밝은
빛이
Несомненно,
есть
более
яркий
свет
먹구름
걷힌
뒤엔
Когда
тучи
рассеются,
눈부시게
빛날
테니
Ослепительно
засияет
You
shine
like
the
stars
Ты
сияешь,
как
звёзды
You
light
up
my
heart
Ты
освещаешь
моё
сердце
오늘의
시련
끝엔
В
конце
сегодняшнего
испытания
찬란하게
나를
비춰
Ярко
осветишь
меня
Dadada
dadada
dum
Дадада,
дадада,
дум
Dadada
dadada
dum
Дадада,
дадада,
дум
이게
끝은
아니겠지
(ooh-ooh-)
Это
не
конец,
не
так
ли?
(ooh-ooh-)
더
짙은
날도
있겠지
(ooh-ooh-)
Будут
и
более
тёмные
дни
(ooh-ooh-)
그
날의
끝에도
너는
И
в
конце
тех
дней
ты
이렇게
날
비춰주겠지
Будешь
так
же
освещать
меня
Uh,
You
shine
like
the
stars
Uh,
ты
сияешь,
как
звёзды
You
light
up
my
heart
Ты
освещаешь
моё
сердце
찬란하게
네가
나를
비춰
Ярко
ты
освещаешь
меня
(Yeah-
no
uh-)
회색
빛
하늘
위엔
(Yeah-
no
uh-)
Над
серым
небом
분명히
더
밝은
빛이
Несомненно,
есть
более
яркий
свет
먹구름
걷힌
뒤엔
Когда
тучи
рассеются,
눈부시게
빛날
테니
Ослепительно
засияет
You
shine
like
the
stars
Ты
сияешь,
как
звёзды
You
light
up
my
heart
Ты
освещаешь
моё
сердце
오늘의
시련
끝엔
В
конце
сегодняшнего
испытания
찬란하게
나를
비춰
Ярко
осветишь
меня
찬란하게
나를
비춰
Ярко
осветишь
меня
찬란하게
나를
비춰
Ярко
осветишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.