Paroles et traduction EXO - Call Me Baby (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이
거리는
완전
난리야
Эта
улица-полная
катастрофа.
사람들
사이는
남이야
Это
между
людьми.
함께하는
매
순간이
С
каждым
мгновением
...
Like
boom,
boom,
boom,
boom,
boom
Как
Бум,
Бум,
Бум,
Бум,
Бум,
Бум.
Hey
Girl
영원
같던
찰나
Эй,
девочка,
как
вечность.
(운명
같은
순간)
(Моменты,
как
судьба)
나를
한
순간
뚫고가
Один
момент,
через
который
я
прошел.
(번개처럼
이
세계를)
(Этот
мир
как
молния)
넌
내
이름
불러주며
나에게로
다가와
Ты
зовешь
меня
по
имени
и
приходишь
ко
мне.
놀라워
섬광처럼
가득
차
Полный
потрясающих
вспышек.
너를
마주한
순간
oh
my
О,
мой
момент,
когда
я
столкнулся
с
тобой.
편하게
여기
앉아
이제
내
얘기를
들어봐
Сядь
здесь
поудобнее
и
послушай
меня
сейчас.
Oh
I
don't
care
나
멀리멀리
돌아간대도
О,
мне
все
равно,
я
ухожу.
단
한
남자가
되어줄
테니
Я
буду
мужчиной.
메마른
내
입술에
너
Ты
на
моих
губах.
스며들어와
나를
깨워
И
Разбуди
меня.
The
time's
wasting
girl
Время
идет
впустую,
девочка.
So
don't
wait,
don't
wait
too
long
Так
что
не
жди,
не
жди
слишком
долго.
빛나는
것들은
많아,
Есть
много
вещей,
которые
сияют,
그
안에
진짜를
봐봐
Взгляни
на
реальность.
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка,
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
(You
know
my
name
girl)
(Ты
знаешь
мое
имя,
девочка)
널
향해
커져간
마음아,
Это
большое
сердце
для
тебя.
너
말곤
그
문을
닫아
Закрой
за
собой
дверь.
(You
know
I'm
here
girl)
(Ты
знаешь,
что
я
здесь,
девочка)
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка,
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
몇
번이라도
Call
me
girl
Позови
меня,
девочка,
несколько
раз.
나를
나로
존재하게
해
Позволь
мне
существовать.
내
세상은
오직
you're
the
one,
Мой
мир
- только
ты
одна.
You're
the
one
Ты
единственная.
Girl
you're
the
one
I
want
Девочка,
ты
единственная,
кого
я
хочу.
빛나는
것들은
많아,
Есть
много
вещей,
которые
сияют,
그
안에
진짜를
봐봐
Взгляни
на
реальность.
(You
know
my
name
girl)
(Ты
знаешь
мое
имя,
девочка)
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,детка.
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
몇
번이라도
Call
me
girl
Позови
меня,
девочка,
несколько
раз.
Baby
girl
욕심들
속에
날
선
Малышка,
возьми
меня
в
ванну.
그
어떤
말도
넘어설
А
некоторые
говорят
даже
за
гранью.
그런
믿음을
보여준
너
Ты
показал
свою
веру.
모두
변해
날
떠나간대도
Они
все
меняются,
они
покидают
меня.
너는
나만의
lady
Ты
сама
себе
леди.
내
손을
잡아주는
그거면
돼
Это
тот,
кто
держит
меня
за
руку.
빛나는
것들은
많아,
Есть
много
вещей,
которые
сияют,
그
안에
진짜를
봐봐
Взгляни
на
реальность.
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка,
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
(You
know
my
name
girl)
(Ты
знаешь
мое
имя,
девочка)
널
향해
커져간
마음아,
Это
большое
сердце
для
тебя.
너
말곤
그
문을
닫아
Закрой
за
собой
дверь.
(You
know
I'm
here
girl)
(Ты
знаешь,
что
я
здесь,
девочка)
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка,
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
어둔
미로
속에
갇혔던
Oh
나
О,
я
застрял
в
темном
лабиринте.
(그
어둠
속에서)
(В
этой
темноте)
날
깨워준
[첸/디오]
네
목소리
들려와
[Чен
/ Дио]
твой
голос
разбудил
меня.
날
다시
태어나게
해
Ты
вернешь
меня
обратно.
[첸/디오]
Yeah!
[Chen
/ Dio]
Да!
E-X-O
Listen!
И-И-О,
Послушай!
Say
my
name
(Louder)
Произнеси
мое
имя
(громче).
혼란스러운
공간
속
날
В
хаотичном
пространстве.
이끌어줄
빛이
되고
놓치지
Это
свет,
который
приведет
тебя,
и
ты
скучаешь
по
нему.
않아준
너라면
(What
up)
Если
ты
этого
не
сделал
(как
дела?)
널
안고
변치
않을게
널
안고
Я
не
буду
обнимать
тебя,
я
буду
обнимать
тебя.
나를
떠나버린
사람들과
마주해
Лицом
к
людям,
которые
покинули
меня.
Never
don't
mind
about
a
thing
Не
обращай
внимания
ни
на
что.
내
가슴속
그
거대한
공백에
널
더해
Добавлю
тебя
в
то
огромное
пространство
в
моем
сердце.
흔들리는
세상
속에서
(Whoo-
Babe)
В
раскачивающемся
мире
(у-у-детка)
빛이
돼준
오직
한
사람
바로
너
Ты
единственный,
кто
сделал
из
этого
свет.
Girl
you're
the
one
I
want
Девочка,
ты
единственная,
кого
я
хочу.
(You're
the
one
I
want)
(Ты
единственная,
кого
я
хочу)
빛나는
것들은
많아,
Есть
много
вещей,
которые
сияют,
그
안에
진짜를
봐봐
Взгляни
на
реальность.
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка,
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
(You
know
my
name
girl)
(Ты
знаешь
мое
имя,
девочка)
(I'll
be
your
baby
yeah-
Ho!)
(Я
буду
твоей
малышкой,
да-Хо!)
나를
나로
존재하게
해
Позволь
мне
существовать.
(You
know
I'm
here
girl)
(Ты
знаешь,
что
я
здесь,
девочка)
내
세상은
오직
you're
the
one,
Мой
мир
- только
ты
одна.
You're
the
one
Ты
единственная.
Girl
you're
the
one
I
want
Девочка,
ты
единственная,
кого
я
хочу.
(You're
the
one
that
I
want)
(Ты
единственная,
кого
я
хочу)
빛나는
것들은
많아,
Есть
много
вещей,
которые
сияют,
그
안에
진짜를
봐봐
Взгляни
на
реальность.
Call
me
baby,
Call
me
baby,
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка,
Call
me
baby,
Call
me
baby
Зови
меня,
детка,
Зови
меня,
детка.
몇
번이라도
Call
me
girl
Позови
меня,
девочка,
несколько
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEDDY RILEY, YOON KYEONG CHO, JASON JAMAINE LOPEZ, HYUN SEUNG LEE, JI EUN JEON, DONG HYUN KIM, DANTAE JOHNSON, SEON JEONG HWANG, DOM, JEONG MI KIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.