EXO - December, 2014 (The Winter’s Tale) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXO - December, 2014 (The Winter’s Tale)




December, 2014 (The Winter’s Tale)
Декабрь, 2014 (Зимняя сказка)
No, uh, yea-yeah
Нет, ух, да-да
No, no
Нет, нет
거리에 하나 늘어가는 불빛처럼
Как огоньки, один за другим появляющиеся на улицах,
다가온 하얀 겨울
Наступила белая зима.
Woo, 좋았던 계절 지나 때론 지쳤던 계절 지나
Woo, прошёл чудесный сезон, прошёл порой утомительный сезон,
그리운 너를 만나
И я встретил тебя, по которой так скучал.
깊숙이 넣어뒀던 상자 조심스레 열어
Осторожно открываю коробку, которую так глубоко спрятал,
지난 겨울 만든 우리의 추억 꺼내
Достаю наши воспоминания, созданные прошлой зимой.
밤새도록 반짝인 불빛에
В свете, мерцавшем всю ночь напролёт,
살며시 웃음을 지으며
С лёгкой улыбкой,
나무 아래 아무도 몰래
Под тем деревом, тайком от всех,
맘을 숨기고 손을 잡아
Скрывая свои чувства, я взял тебя за руку.
지구 바퀴쯤 돌아 다시 너를 만나
Объехав Землю несколько раз, я снова встретил тебя,
나를 따스하게 안아준 하나
Только ты одна согреваешь меня в своих объятиях.
너를 닮은 하얀 눈이 내려 포근하게 쌓여
Падает белый снег, похожий на тебя, укрывая всё ещё теплее,
더는 시린 겨울 녹듯 사라져
И ледяная зима тает, как снег.
Ah, baby, 서리 창문 너머로 비치는
Ах, малышка, сквозь заиндевелое окно виднеется
번져가는 불빛 그리고 너의 미소
Разливающийся свет и твоя улыбка.
하나의 추억이 소복이 쌓여가
Ещё одно воспоминание мягко ложится на другие,
이번 겨울 만큼 더욱 특별해진 Christmas Tree
И эта Рождественская ёлка стала ещё более особенной, чем все прошлые.
겨울이 가고 하나씩 불이 꺼져도
Даже если пройдёт долгая зима и один за другим погаснут огни,
어둠 찾아와도
Даже если придёт тьма, словно ночь,
상관없어 미소가 선명해
Мне всё равно, ведь твоя улыбка так ясна.
지구 바퀴쯤 돌아 다시 너를 만나
Объехав Землю несколько раз, я снова встретил тебя,
나를 따스하게 안아준 하나
Только ты одна согреваешь меня в своих объятиях.
너를 닮은 하얀 눈이 내려 포근하게 쌓여
Падает белый снег, похожий на тебя, укрывая всё ещё теплее,
더는 시린 겨울 녹듯 사라져
И ледяная зима тает, как снег.
너는 하늘에서 내려온 빛나
Ты сияешь, словно спустилась с небес,
저기 멀리 어둠 그림처럼 머리 위로 떨어진 하나
Как одинокая звезда, упавшая с высоты, словно рисунок в далёкой тьме.
시간 지나 다시 계절 흘러도 우리 계속 이렇게
Даже если пройдёт время и сменятся времена года, я хочу, чтобы мы оставались такими же,
변하지 않기를 끝나지 않기를 소원을 빌어봐
Чтобы это не кончалось, я загадываю желание.
지구 바퀴쯤 돌아 다시 너를 만나
Объехав Землю несколько раз, я снова встретил тебя,
나를 따스하게 안아준 하나
Только ты одна согреваешь меня в своих объятиях.
너를 닮은 하얀 눈이 내려 포근하게 쌓여
Падает белый снег, похожий на тебя, укрывая всё ещё теплее,
더는 시린 겨울 녹듯 사라져
И ледяная зима тает, как снег.
지구 바퀴쯤 돌아 다시 너를 만나
Объехав Землю несколько раз, я снова встретил тебя,
나를 따스하게 안아준 하나
Только ты одна согреваешь меня в своих объятиях.
너를 닮은 하얀 눈이 내려 포근하게 쌓여
Падает белый снег, похожий на тебя, укрывая всё ещё теплее,
더는 시린 겨울 녹듯 사라져
И ледяная зима тает, как снег.





Writer(s): GIBSON JARAH LAFAYETTE, COLEMAN KYLE CHRISTOPHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.