Paroles et traduction EXO - Don't Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你小小的翅膀
就要向我飛翔
Твои
маленькие
крылья
хотят
взлететь
ко
мне,
看到你揮揮手要我過來你身旁
Вижу,
как
ты
машешь
рукой,
зовешь
меня
к
себе.
那可憐的目光
那故事太迷茫
Этот
жалобный
взгляд,
эта
история
так
запутана,
就在那天晚上吹進我的心已收藏
В
ту
ночь
она
проникла
в
мое
сердце
и
осталась
там.
不停想你的可愛模樣著迷的我
Не
перестаю
думать
о
твоем
милом
образе,
я
очарован,
就連靈魂都在為你牽掛
Даже
душа
моя
тоскует
по
тебе.
就像醉了一樣
連呼吸都遺忘
Как
будто
пьян,
забываю
даже
дышать.
如果這就是愛
願意跟你到遠方
Если
это
любовь,
я
готов
идти
за
тобой
на
край
света.
閃著淚光
我真不忍心眼看著你受傷
Со
слезами
на
глазах,
я
не
могу
смотреть,
как
ты
страдаешь.
就算一秒或是到永遠也好
我都確定方向
Даже
если
это
всего
секунда
или
целая
вечность,
я
знаю,
куда
идти.
So
Baby
Don't
Go
Так
что,
милая,
не
уходи,
Yeah
帶我到會有你的地方
Да,
отведи
меня
туда,
где
будешь
ты.
永遠都在一起走
Мы
всегда
будем
вместе.
Oh
我們要一起飛到世界的最中心
О,
мы
взлетим
вместе
к
центру
мира,
你就在我的眼裡
哪裡都飛不出去
Ты
в
моих
глазах,
тебе
никуда
не
деться.
跟我走
你就不會消失或失踪
Пойдем
со
мной,
и
ты
не
исчезнешь,
не
пропадешь.
Oh
就像夢過的你
О,
как
в
моих
снах,
你是我生命
那個美麗蝴蝶
Ты
моя
жизнь,
та
прекрасная
бабочка.
Oh
Woo-Hoo-Hoo
Oh
Yeah
О,
Ву-Ху-Ху
О,
Да,
Woo-Hoo-Hoo
Yeah
Woo-Hoo-Hoo
Ву-Ху-Ху
Да
Ву-Ху-Ху
不管從哪裡來
不管到哪裡去
Откуда
бы
ты
ни
пришла,
куда
бы
ни
шла,
你總圍繞著還會對著我眨眼睛
Ты
всегда
рядом,
подмигиваешь
мне.
沿路會有彎曲
也請你別焦急
На
пути
будут
повороты,
но,
пожалуйста,
не
волнуйся,
因為愛我想什麼都不需要去擔心
Ведь
любя,
мне
кажется,
не
о
чем
беспокоиться.
請看看我
別躲開愛情
Посмотри
на
меня,
не
убегай
от
любви.
Oh
我一直記得你的美
О,
я
всегда
помню
твою
красоту.
愛悄悄的來到
來不及預告
Любовь
пришла
незаметно,
без
предупреждения.
愛正在進行
正準備好出發
Любовь
в
процессе,
готова
к
отправлению.
你的回憶
連以後都會充滿我的足跡
Твои
воспоминания,
даже
в
будущем,
будут
наполнять
мои
следы,
藏在腦海裡感到特別開心
變成愛的密碼
Спрятанные
в
моей
голове,
они
приносят
мне
особую
радость,
становясь
шифром
любви.
So
Baby
Don't
Go
Так
что,
милая,
не
уходи,
Yeah
帶我到會有你的地方
Да,
отведи
меня
туда,
где
будешь
ты.
永遠都在一起走
Мы
всегда
будем
вместе.
Oh
我們要一起飛到世界的最中心
О,
мы
взлетим
вместе
к
центру
мира,
你就在我的眼裡
哪裡都飛不出去
Ты
в
моих
глазах,
тебе
никуда
не
деться.
跟我走
你就不會消失或失踪
Пойдем
со
мной,
и
ты
не
исчезнешь,
не
пропадешь.
Oh
就像夢過的你
О,
как
в
моих
снах,
你是我生命
那個美麗蝴蝶
Ты
моя
жизнь,
та
прекрасная
бабочка.
站在街頭
陌生又熟悉
Стоя
на
улице,
все
незнакомо
и
знакомо,
就算迷了路也清晰
Даже
если
я
заблужусь,
все
ясно.
我會跟著我的心
因為你是我的依歸
Я
буду
следовать
своему
сердцу,
потому
что
ты
моя
путеводная
звезда.
就像風
隨你到處遨遊
Как
ветер,
я
буду
путешествовать
с
тобой
повсюду,
貼著風
隨你路線去走
Вместе
с
ветром,
я
буду
следовать
твоим
путем.
我相信愛就在我手中
Yeah
Я
верю,
что
любовь
в
моих
руках,
Да.
So
Baby
Don't
Go
Так
что,
милая,
не
уходи,
Yeah
帶我到會有你的地方
永遠都在一起走
Да,
отведи
меня
туда,
где
будешь
ты.
Мы
всегда
будем
вместе.
Oh
我們要一起到世界的盡頭
Don't
Go
О,
мы
дойдем
вместе
до
края
света.
Не
уходи.
你就在我的眼中從不曾飛走
Ты
в
моих
глазах,
ты
никогда
не
улетала.
跟我走
你就不會消失或失踪
Пойдем
со
мной,
и
ты
не
исчезнешь,
не
пропадешь.
Oh
就像夢過的你
О,
как
в
моих
снах,
你是我生命
那個美麗蝴蝶
Ты
моя
жизнь,
та
прекрасная
бабочка.
Woo-Hoo-Hoo
Woo-Hoo-Hoo
Ву-Ху-Ху
Ву-Ху-Ху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HYUK SHIN, DK, JI EUM SEO, CHIJIOKE OSUJI, HYEONG KYU KIM, JORDAN WEINER, JORDAN KYLE, JEFFREY LEWIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.