Paroles et traduction EXO - Peter Pan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
老去的日記在牆角被遺忘
The
aging
diary
lies
forgotten
in
the
corner
翻開被灰塵覆蓋掉的過往
Opening
up
the
past
covered
in
dust
在那一頁
你還那麼耀眼
依然留在裡面
On
that
page,
you
still
shine
brightly,
remaining
within
過去的畫面漸漸都醒過來
Past
scenes
gradually
awaken
心跳也好像那天一樣澎湃
My
heart
beats
as
passionately
as
that
day
可惜時間卻不能隨心所欲的倒退
It's
a
pity
time
cannot
be
rewound
at
will
你的彼得潘
離開你有一點孤單
回到我們的
neverland
Your
Peter
Pan,
a
little
lonely
without
you,
returns
to
our
Neverland
回憶都還在
我們彼此凝望微笑都還在
The
memories
remain,
our
smiles
as
we
gaze
at
each
other
remain
我永遠是你彼得潘
我還留在時間裡期盼
I'll
forever
be
your
Peter
Pan,
still
waiting
within
time
穿越雲彩
飛過記憶的海
去看無可替代的愛
Crossing
through
clouds,
flying
over
the
sea
of
memories,
to
see
the
irreplaceable
love
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
Oh-woah-oh-oh-oh-woah
欺負你的人都被我打敗趕跑
Those
who
bullied
you,
I
defeated
and
chased
them
away
那一段記憶在心裡清晰完好
That
memory
remains
clear
and
intact
in
my
heart
那天你把心
交給了我保存
附上你的親吻
That
day,
you
entrusted
your
heart
to
me,
with
your
kiss
attached
在你的身邊
心就像飛上雲彩
By
your
side,
my
heart
feels
like
it's
soaring
through
the
clouds
我唯一的公主你比溫迪更可愛
My
only
princess,
you're
even
more
lovely
than
Wendy
心跳不已都只是因為你
雙眼看到你才有了光彩
My
heart
beats
only
because
of
you,
my
eyes
gain
light
only
when
I
see
you
你的彼得潘
離開你有一點孤單
回到我們的
neverland
Your
Peter
Pan,
a
little
lonely
without
you,
returns
to
our
Neverland
回憶都還在
我們彼此凝望微笑都還在
The
memories
remain,
our
smiles
as
we
gaze
at
each
other
remain
我永遠是你彼得潘
我還留在時間裡期盼
I'll
forever
be
your
Peter
Pan,
still
waiting
within
time
穿越雲彩
飛過記憶的海
去看無可替代的愛
Crossing
through
clouds,
flying
over
the
sea
of
memories,
to
see
the
irreplaceable
love
粉紅色在臉上停駐
感覺似乎雲端漫步
A
pink
hue
lingers
on
your
face,
it
feels
like
walking
on
clouds
Baby
boo
我心跳過速
像畫中走出一樣的
you
Baby
boo,
my
heart
races,
you're
like
someone
who
stepped
out
of
a
painting
那時你雙目
像微笑對我打招呼
Back
then,
your
eyes
greeted
me
with
a
smile
現在也還為你心裡開一扇窗一直都等著你飛到
Even
now,
I
keep
a
window
open
in
my
heart,
always
waiting
for
you
to
fly
to
裝在我童話裡的你
飛在我天空
sweety
girl
You,
who
lives
within
my
fairy
tale,
fly
in
my
sky,
sweety
girl
我的心還在悸動跳動
這孤獨島嶼沒有了你
My
heart
still
flutters
and
beats,
this
lonely
island
is
without
you
刻在我記憶裡的你
永遠抹不去
pretty
girl
You,
engraved
in
my
memory,
forever
unforgettable,
pretty
girl
我的心還在悸動跳動
這裡沒有你
(在那一段)
My
heart
still
flutters
and
beats,
this
place
is
without
you
(in
that
time)
翻過有你最後一段
Turning
to
the
last
page
with
you
雖然會有一點遺憾
Although
there
might
be
some
regret
把悲傷解散
(悲傷解散)
用
希望的語言去修改替代
Dissolve
the
sadness
(dissolve
the
sadness)
with
words
of
hope
to
rewrite
and
replace
讓時間的發條快轉
(你的彼得潘)
Let
the
hands
of
time
fast
forward
(Your
Peter
Pan)
我們的故事還有一半
Our
story
still
has
another
half
某個轉彎
(某個轉彎)
At
some
turn
(at
some
turn)
命運還在等待
一定會有美麗安排
Fate
is
still
waiting,
there
will
definitely
be
a
beautiful
arrangement
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji-Yu Hong, Kibwe Luke, Denzil Remedios, Ryan Jhun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.