EXO - Tender Love (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXO - Tender Love (Live)




Tender Love (Live)
Нежная любовь (Live)
인도의 안쪽으로 들어와 들어와
Дай мне войти в твой мир, войти вовнутрь
혹시 다치지 않게 끌어당기고
Не дай мне причинить тебе боль, когда я притяну тебя к себе
같이 먹을 때도 숟가락 젓가락을
Когда мы едим вместе, ты кладешь ложку и палочки
냅킨 위에 올려 깨끗이 놔주고
На салфетку, чтобы все было чисто и аккуратно
잠이 부족한 아침(오!)이라고 해도
Даже если ты не выспалась утром (О!)
조금 일찍 일어나 틱틱 모닝콜
Я проснусь пораньше и нежно разбужу тебя
좋아하게 순간부터
С того момента, как я полюбил тебя
하루도 보통날인적 없어
Все дни стали особенными
친한 오빠동생 사이 감정 없는
Между нами братские и сестринские отношения, но мы притворяемся
좋은 동생이라고 소개하지만
Я представляю тебя как свою хорошую сестренку
입안에 머무는
Но в глубине души я говорю
사랑하고 있어 I wanna give you
Я люблю тебя, я хочу подарить тебе
(Hey!) Tender love
(Эй!) Нежную любовь
Tender love baby (Give it to me)
Нежную любовь, детка (Отдай ее мне)
Tender love
Нежная любовь
Tender love baby
Нежная любовь, детка
(Hey!) Tender love (세련되진 않지만)
(Эй!) Нежная любовь (Она может быть не модной)
Tender love baby (Give it to me)
Нежная любовь, детка (Отдай ее мне)
Tender love
Нежная любовь
(누구보다 깊고 신중한)
(Глубокая и осторожная, как ни у кого)
사랑은 구식이야
Моя любовь старомодна
친한 친구들은 이미 (너 머야!)
Моим близким друзьям уже все ясно (Что с тобой!)
눈치챈듯해 고백고백고백해
Они говорят: "Признайся, признайся, признайся"
아쉽게 보내고
Мне грустно отпускать тебя
나면 기분은 왠지 오에오에오에아
И на душе тошно
친한 오빠동생 사이 감정 없는
Между нами братские и сестринские отношения, но мы притворяемся
착한 동생이라고 소개하지만
Я представляю тебя как свою милую сестру
입안에 머무는
Но в глубине души я говорю
사랑하고 있어 I wanna give you
Я люблю тебя, я хочу подарить тебе
(Hey!) Tender love
(Эй!) Нежную любовь
Tender love baby (Give it to me)
Нежную любовь, детка (Отдай ее мне)
Tender love
Нежная любовь
Tender love baby
Нежная любовь, детка
(Hey!) Tender love (세련되진 않지만)
(Эй!) Нежная любовь (Она может быть не модной)
Tender love baby (Give it to me)
Нежная любовь, детка (Отдай ее мне)
Tender love
Нежная любовь
(누구보다 깊고 신중한)
(Глубокая и осторожная, как ни у кого)
사랑은 구식이야
Моя любовь старомодна
눈썹 끝을 아래로 떨어뜨리고 말을 흘리네 (오빠오빠)
Твои брови опускаются вниз, когда ты произносишь эти слова (Опа, опа)
그럴 때면 심장 소리가
В такие моменты мое сердце стучит
밖으로 크게 울리네 (쿵쾅쿵쾅)
Так громко, что его слышно на улице (Бум-бум)
얼굴은 화끈화끈 귀에선 불이 나네
Лицо горит, в ушах звон
그러다가도 시간 지나면
А потом, через несколько часов
멘탈은 다시 유리가
Со мной снова все в порядке
(Hey!) Tender love
(Эй!) Нежная любовь
Tender love baby (Give it to me)
Нежная любовь, детка (Отдай ее мне)
Tender love
Нежная любовь
Tender love baby
Нежная любовь, детка
(Hey!) Tender love (세련되진 않지만)
(Эй!) Нежная любовь (Она может быть не модной)
Tender love baby (Give it to me)
Нежная любовь, детка (Отдай ее мне)
Tender love
Нежная любовь
(누구보다 깊고 신중한)
(Глубокая и осторожная, как ни у кого)
사랑은 구식이야
Моя любовь старомодна






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.