EXO - 으르렁 Growl (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXO - 으르렁 Growl (Live)




으르렁 Growl (Live)
Growl (Live)
혹시 몰라 경고하는데 들어
Just in case, listen to my warning
지금 위험해 So dangerous
It's dangerous now, so dangerous
자꾸 나를 자극하지마 큰일나
Don't keep provoking me, it's gonna be a big deal
나도 몰라 아오
I don't even know myself, argh
숨이 자꾸 멎는다
My breath keeps hitching
네가 향해 걸어온다
You're walking towards me
나를 보며 웃는다
You smile as you look at me
너도 내게 끌리는지
Are you drawn to me too?
눈앞이 캄캄해
Everything goes dark
네가 뚫어져라 쳐다볼
When you stare intently at me
귓가에 가까워진 숨소리 Oh wait
Your breath getting closer to my ear, oh wait
미치게 만드는 너인걸
It's you who's driving me crazy
아무도 보게 절대
So that no one can see you, absolutely
품에 감추고 싶어
I want to hide you in my arms
I'm so serious
I'm so serious
노리는 시선들
The gazes targeting you
안에 일어난
The dark shadow rising within me
검은 그림자 안에 깨어나
The dark shadow awakens inside me
보는 눈에 불꽃이 튄다
Sparks fly in my eyes as I look at you
그녀 곁에서 모두 물러나
Everyone back away from her
이젠 조금씩 사나워진다
I'm getting a little wild now
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back off, you might get hurt
날이 눈빛과 베일듯한 긴장감
Sharp eyes and a cutting tension
지금 탐색중야
I'm scanning right now
너의 주위를 Babe oh
Around you, babe, oh
그냥 그대로 있어
Just stay where you are
나만을 바라보면서
Looking only at me
절대 보내지 않아
I'll never let you go
두고 Babe yeah
Just watch, babe, yeah
흐린 공간 속에서
In this hazy space
선명하게 빛나는 노리는 시선들
The gazes targeting you, shining clearly
안에 울리는
The alarm ringing inside me
경보 울림소리
Warning sound
검은 그림자 안에 깨어나
The dark shadow awakens inside me
보는 눈에 불꽃이 튄다
Sparks fly in my eyes as I look at you
그녀 곁에서 모두 물러나
Everyone back away from her
이젠 조금씩 사나워진다
I'm getting a little wild now
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back off, you might get hurt
E X O
E X O
Yeah 다른 늑대들이 볼세라
Yeah, other wolves are watching
너무나 완벽한 여자라
She's my girl, too perfect
품속엔 부드럽게 너를 안고
I hold you gently in my arms
너만을 위해서 나는 난폭해지고
I become violent just for you
결국엔 강한 자가 얻게 되는 미인
In the end, the strong one gets the beauty
자리가 없으니까 그냥 돌아가
There's no room, so just go back
I win What
I win, what?
가능성 제로야 닳으니까 그만
Zero possibility, stop looking, you're getting worn out
그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐
If you covet her, try to get past me first
우리 말곤 하나 둘씩 지워버리자
Let's erase everyone else one by one, except for us
너하고 나만 여기 남아
Just you and me left here
멈춰진 듯이 Yeah
As if time stopped, woah, yeah
검은 그림자 안에 깨어나
The dark shadow awakens inside me
보는 눈에 불꽃이 튄다
Sparks fly in my eyes as I look at you
그녀 곁에서 모두 물러나
Everyone back away from her
이젠 조금씩 사나워진다
I'm getting a little wild now
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back off, you might get hurt
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back off, you might get hurt





Writer(s): DK, SHIN HYUK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.