EXO-K - 늑대와 미녀 (Wolf) (Chinese Ver.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXO-K - 늑대와 미녀 (Wolf) (Chinese Ver.)




늑대와 미녀 (Wolf) (Chinese Ver.)
Волк и Красавица (Wolf) (Китайская версия)
Yěxìng de
Дикий
Běn néng nán kàngjù
Инстинкт не сдержать
Duōme xiǎng yào yīkǒu tūn xià tián de xiàng de
Так хочу одним глотком проглотить тебя, сладкую, как мёд
Xiān wén xiāngwèi xīnshǎng de xìnì
Сначала вдыхаю аромат, любуюсь твоей невинностью
yòng pǐncháng hóngjiǔ nàyàng de yōuyǎ xiǎngyòng
Я с изысканностью, подобной выдержанному вину, хочу насладиться тобой
A wèihé shuāng shīqù lìqì méiliǎo shíyù eh
А почему мои глаза потеряли силу, пропал аппетит, эх
Bùjiànle
Пропали
zěnme huì shīcháng guàiyì xiàng zìjǐ shìfǒu débìng (A zěnme bàn hǎo)
Почему я веду себя странно, не как обычно, словно заболел (Что же делать)
Kuài xǐng guòlái
Очнись
Bié luàn cāi zhè zhǒng gǎnjué juéduì kěnéng shì ài
Не обманывайся, это чувство точно не может быть любовью
zhǐshì jīnyè de wǎncān
Ты всего лишь сегодняшний ужин
Hey
Эй
Bié dǎrǎo
Не мешай
Gàosu shì lièwù bié zài duō xīn
Скажи мне, что она добыча, не трать на неё чувства
Hey
Эй
Jiùshì bùtóng Style le děngdào mǎnyuè shēng zhīqián yīdìng yào zhuā dào
Это совсем другой стиль, пока не взошла полная луна, должен поймать тебя
shì Wolf yītóu Wolf
Я Волк, один Волк
Awoo (Ah saranghaeyo)
Ауу (Ах, я люблю тебя)
shì měinǚ shì láng
Ты красавица, я волк
shì Wolf yītóu Wolf
Я Волк, один Волк
Awoo (Ah saranghaeyo)
Ауу (Ах, я люблю тебя)
shì měinǚ shì láng
Ты красавица, я волк
Hǎoxiàng zǒu gěi de mígōng
Словно попал в твой лабиринт
Diào jìn xiànjǐng zhīhòu zhēngzhá zhǐ huì gèng tòng
Попав в ловушку, сопротивление лишь усилит боль
mùdǔ nèixīn yuánlái
Мой звериный внутренний мир, оказывается
Nàgè màn man zhāngkāirú huǒyàn bān de tóngkǒng
Тот я, медленно раскрывается, как огненный зрачок
Yeah Kàn kàn de
Да, посмотри на её
Yǎnzhōng de kǒngjù
Страх в глазах
Zài zuǒgùyòupàn què shì zhǎo dào táolí
Мечется туда-сюда, но не может найти пути к спасению
xīnlǐ xiǎng yītóu shòu jiāng huì liè de shēntǐ
Я думал, что зверь внутри разорвёт моё тело
Dàn míngbái yǐjīng xiànrùle kuángliàn
Но она не понимает, что я уже в безумии
Zhǐ xiǎng wánměi de wánměi de wánměi de
Хочу только идеальную, идеальную, идеальную тебя
Chéngwéi de ài de ài de ài
Стань моей любовью, моей любовью, моей любовью
Bùyào zài táobì zài táobì zài táobì (A-Ha!)
Не убегай, не убегай, не убегай от меня (А-Ха!)
Bījìn fēngkuáng de fēngkuáng de fēngkuáng de Wolf
Приближается безумный, безумный, безумный Волк
Bèi kùn zhù de kùn zhù de kùn zhù de Wolf
Тобой пленённый, пленённый, пленённый Волк
Chèdǐ mángmù mángmù mángmù de Wolf
Совершенно ослеплённый, ослеплённый, ослеплённый Волк
Hey
Эй
Bié dǎrǎo
Не мешай
Gàosu shì lièwù bié zài duō xīn
Скажи мне, что она добыча, не трать на неё чувства
Hey
Эй
Jiùshì bùtóng Style le, děngdào mǎnyuè shēng zhīqián yīdìng yào zhuā dào
Это совсем другой стиль, пока не взошла полная луна, должен поймать тебя
shì Wolf yītóu Wolf
Я Волк, один Волк
Awoo (Ah saranghaeyo)
Ауу (Ах, я люблю тебя)
shì měinǚ shì láng
Ты красавица, я волк
shì Wolf yītóu Wolf
Я Волк, один Волк
Awoo (Ah saranghaeyo)
Ауу (Ах, я люблю тебя)
shì měinǚ shì láng
Ты красавица, я волк
shòu gòu máodùn fānù kuáng hǒu (Oh Woah)
Я разрываюсь между противоречиями, гневом, безумным рёвом (Oh Woah)
Rěn bùliǎo shàngyǐn jiù nán huítóu (Yeah Hey Yeah)
Не могу устоять перед соблазном, нет пути назад (Yeah Hey Yeah)
Zhè huángsè mǎnyuè zài cháoxiào huó xiàng yěshòu tòngkuài
Эта жёлтая луна смеётся надо мной, что я живу не так свободно, как дикий зверь
Zhǐ zhuīqiú zhèyàng huāngmiù de ài
Гоняюсь лишь за такой пагубной любовью
Pīnmìng xiǎng zhuǎnbiàn dàn zài yèkōng zhī shàng fāle fēng
Отчаянно хочу измениться, но она, словно ветер в ночном небе
Kěshì wúfǎ zǔzhǐ ràng ài
Но не могу не любить её
Hǎoxiàng zǒu gěi de mígōng
Словно попал в твой лабиринт
Diào jìn xiànjǐng zhīhòu zhēngzhá zhǐ huì gèng tòng
Попав в ловушку, сопротивление лишь усилит боль
mùdǔ nèixīn yuánlái
Мой звериный внутренний мир, оказывается
Nàgè màn man zhāngkāirú huǒyàn bān de tóngkǒng Hey (Hǎoxiàng zǒu gěi de mígōng)
Тот я, медленно раскрывается, как огненный зрачок Эй (Словно попал в твой лабиринт)
Bié dǎrǎo (Diào jìn xiànjǐng zhīhòu zhēngzhá zhǐ huì gèng tòng)
Не мешай (Попав в ловушку, сопротивление лишь усилит боль)
Gàosu shì lièwù bié zài duō xīn
Скажи мне, что она добыча, не трать на неё чувства
Hey (Wǒ mùdǔ nèixīn yuánlái)
Эй (Мой звериный внутренний мир, оказывается)
Jiùshì bùtóng Style le
Это совсем другой стиль
Nàgè màn man zhāngkāirú huǒyàn bān de tóngkǒng
Тот я, медленно раскрывается, как огненный зрачок
shì Wolf yītóu Wolf (Yeah, Yeah, Yeah)
Я Волк, один Волк (Yeah, Yeah, Yeah)
Awoo (Ah saranghaeyo Ah-Ah saranghaeyo)
Ауу (Ах, я люблю тебя, Ах-Ах, я люблю тебя)
shì měinǚ shì láng
Ты красавица, я волк
shì Wolf yītóu Wolf
Я Волк, один Волк
Awoo (Ah saranghaeyo)
Ауу (Ах, я люблю тебя)
shì měinǚ shì láng
Ты красавица, я волк






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.