EXO-K - 으르렁 (Growl) (EXO-K Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EXO-K - 으르렁 (Growl) (EXO-K Ver.)




으르렁 (Growl) (EXO-K Ver.)
Growl (EXO-K Ver.)
Yo, okay 혹시 몰라 경고하는데 지금 위험해
Yo, okay, just in case, I'm warning you, it's dangerous now
자꾸 나를 자극하지마 나도 몰라
Don't keep provoking me, I don't even know myself
숨이 자꾸 멎는다 네가 향해 걸어온다
My breath keeps stopping, you're walking towards me
나를 보며 웃는다 너도 내게 끌리는지
Smiling at me, are you drawn to me too?
눈앞이 캄캄해 네가 뚫어져라 쳐다볼
Everything goes dark when you stare at me
귓가에 가까워진 숨소리 미치게 만드는 너인
Your breath getting closer to my ear, you're driving me crazy
아무도 보게 품에 감추고 싶어
I want to hide you in my arms so no one can see you
노리는 시선들 안에 일어난 거센 소용돌이
The gazes targeting you, the violent whirlpool rising within me
검은 그림자 안에 깨어나
A dark shadow awakens inside me
보는 눈에 불꽃이 튄다
Sparks fly in my eyes that are looking at you
그녀 곁에서 모두 물러나
Everyone, step back from her
이젠 조금씩 사나워진다
I'm getting a little wild now
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back down, you might get hurt, I don't care
날이 눈빛과 베일 듯한 긴장감
Sharp eyes and a tense atmosphere that feels like it could cut
지금 탐색 중이야 너의 주위를 babe oh
I'm scanning your surroundings, babe oh
그냥 그대로 있어 나만을 바라보면서
You just stay there, looking only at me
절대 보내지 않아 두고 babe
I will never let you go, just wait and see, babe
흐린 공간속에서 선명하게 빛나는
Shining brightly in the blurry space
노리는 시선들 안에 울리는 경보 울림소리
The gazes targeting you, the alarm ringing inside me
검은 그림자 안에 깨어나
A dark shadow awakens inside me
보는 눈에 불꽃이 튄다
Sparks fly in my eyes that are looking at you
그녀 곁에서 모두 물러나
Everyone, step back from her
이젠 조금씩 사나워진다
I'm getting a little wild now
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back down, you might get hurt, I don't care
E X O 다른 늑대들이 볼세라
E X O other wolves, look
너무나 완벽한 여자라
She's my girl, so perfect
속엔 부드럽게 너를 안고
I gently hold you in my arms
너만을 위해서 나는 난폭해지고
I become wild just for you
결국엔 강한 자가 얻게 되는 미인
In the end, the strong one gets the beauty
자리가 없으니까 그냥 돌아가 I win
There's no room, so just turn around, I win
가능성 제로야 닳으니까 그만
The possibility is zero, stop looking, you're getting worn out
그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐
If you covet her, try to get past me first
우리 말곤 하나둘씩 지워버리자
Let's erase everyone else but us
너하고 나만 여기 남아 멈춰진 듯이
Only you and me remain here, as if time has stopped, whoa
검은 그림자 안에 깨어나
A dark shadow awakens inside me
보는 눈에 불꽃이 튄다
Sparks fly in my eyes that are looking at you
그녀 곁에서 모두 물러나
Everyone, step back from her
이젠 조금씩 사나워진다
I'm getting a little wild now
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back down, you might get hurt, I don't care
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
으르렁 으르렁 으르렁
I growl, growl, growl
물러서지 않으면 다쳐도 몰라
If you don't back down, you might get hurt, I don't care






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.