EZ$ - מדביק אותי לקיר - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EZ$ - מדביק אותי לקיר




מדביק אותי לקיר
Puts Me On the Wall
איזי על המלל כמו דוד על הנבל
Easy on mic like David on a harp
משלוק של מיץ פטל נפלתי על השכל
A sip of raspberry juice made me a sharp
שוב עולה ב-LEVEL ולא בשביל עוד שקל
Leveling up again, not for another buck
אם לך קוראים מרינה לי קוראים ספינת הדגל
If your name's Marina, then my name's the flagship
שוב מחמם את המנוע
Engines warming up once more
מסמן עוד מטרות שיהיה במה לפגוע
Marking new targets, giving me something to shoot for
מנגן את המילים לאלה שקשה לבלוע
Playing words for those who have a hard time swallowing
אני עדיין לא מבין למה קשה להם לשמוע
I still don't get why it's hard for them to come calling
איזה קטע! יורק את הטראק לקסטה
Dropping the track, spitting it out on cassette
מקים לתחייה את הסצנה שמתה
Resurrecting the scene that had met its death
הביטים שמנים לא רוצים פה דיאטה
Beats are fat, no diet here
מחבר את הדפקה לשקע
Plugging the rhythm into the socket
כי הג'יני הגשים לי ת'משאלה
'Cause the genie granted my wish
בניגוד אליך אנ'לא עובד לפי שעה
Unlike you, I don't work by the hour
אני נוגע בשמים לא בקלישאה
I touch the sky, not with a cliché
הבחורה שלך נוגעת לי בכלי שעה
Your girl touches my instrument for an hour
זה הקצב של השיר שמדביק אותי לקיר
This is the beat of the song that puts me on the wall
זה מדביקביקבידיביקביקבידיביק
It goes sticky-bicky-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby
מדביק אותי לקיר!
Puts me on the wall!
מסתובב בכל העיר אין אחד שלא מכיר
Walking through the city, everyone knows me
זה מדביקביקבידיביקביקבידיביק
It goes sticky-bicky-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby
מדביק אותי לקיר!
Puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? טוב אז בוא נמשיך ת'שיר
Does it put you on the wall? Alright, let's continue the song
עדיין ילד היפר מוריד בקבוק של ליטר
Still a hyper kid, downing a liter bottle
שמים עליי בווינר ניצחתי שוב על עיוור
Bookies betting on me, I won again, blind
אפילו ג'סטין ביבר בודק לי את הטוויטר
Even Justin Bieber checks my Twitter
עוד סיפור על ילד טוב שהפך לקילר
Another story of a good boy turned killer
כשאני עושה קאש אז אני יורק אש
When I make cash, I spit fire
שם בצד ת'רגש (איזי חולה נפש!)
Push aside the emotions (Easy's crazy!)
אם אני זורם ומתחיל לפמפם
If I get into the flow and start pumping
בטעות אני גורם למיקרופון לדמם
I accidentally make the microphone bleed
"נו תפסיק לטמטם זה נשמע לי צורם!"
"Stop being an idiot, it sounds awful to me!"
אז לכי תקשיבי לאיה כו
So go listen to Iya K
כי יש לי אלף תקליטים אצלי בתוך הבגאז'
'Cause I've got a thousand records in my trunk
מסנופ לדריי ואמינם ועד לניקי מינאז'
From Snoop to Dre and Eminem to Nicki Minaj
כי אני קצת מכל דבר אז תקראי לי קולאז'
'Cause I'm a bit of everything, so call me a collage
אבל אם תתפסי תחת אני אתפוס בז'אז'
But if you get out of line, I'll catch you in jazz'
זה הקצב של השיר שמדביק אותי לקיר
This is the beat of the song that puts me on the wall
זה מדביקביקבידיביקביקבידיביק
It goes sticky-bicky-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby
מדביק אותי לקיר!
Puts me on the wall!
מסתובב בכל העיר אין אחד שלא מכיר
Walking through the city, everyone knows me
זה מדביקביקבידיביקביקבידיביק
It goes sticky-bicky-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby
מדביק אותי לקיר!
Puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? טוב אז בוא נמשיך ת'שיר
Does it put you on the wall? Alright, let's continue the song
שוב אני זורק את המילים על המקום
Once again, I'm throwing out words on the spot
אני עדיין לא מבין על מה דיברתי
I still don't understand what I'm talking about
אם אני מיהרתי וטיפה חפרתי
If I rushed it and bored you a bit
זה שאת גמרת לא אומר שגמרתי
Just because you're done doesn't mean I'm done
יש לי עוד יותר מדי מילים על הלשון
I've got way too many more words on my tongue
מתנגן בתוך האוזן וזה לא נותן לישון
Playing in your ear, keeping you up
אתה חולם להיות ראשון ורוצה להיות מלך
You dream of being first, you want to be king
שיט אבל יש גם את איזי בדרך
But damn, there's also Easy in the way
אם זאת הייתה תחרות גבר
If this was a competition, man
היית רואה שאתה חרוט על קבר
You'd see your name etched on a grave
מת בגדר חי בסתר
Dead in a secret hedge
בתוך המחסן שלי עם כל היתר
In my warehouse with all the others
משפריץ פה חרוזים בשביל למנוע ת'יובש
Spraying out rhymes to prevent the dryness
אם תנסה אותי תראה שהמצפון שלי בחופש
If you test me, you'll see my conscience is on vacation
העקרונות לא בתוקף שיקול הדעת בורח
Principles invalid, judgment's escaped
עוד לא מוכר למשטרה (אבל הוא פאקינג רוצח)
Not yet known to the police (but he's a fucking murderer)
זה הקצב של השיר שמדביק אותי לקיר
This is the beat of the song that puts me on the wall
זה מדביקביקבידיביקביקבידיביק
It goes sticky-bicky-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby
מדביק אותי לקיר!
Puts me on the wall!
מסתובב בכל העיר אין אחד שלא מכיר
Walking through the city, everyone knows me
זה מדביקביקבידיביקביקבידיביק
It goes sticky-bicky-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby-dibby
מדביק אותי לקיר!
Puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זהזהזהזהזהזהזהזהזה... זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!
זה מדביק אותך לקיר? זה מדביק אותי לקיר!
Does it put you on the wall? It puts me on the wall!





Writer(s): שרון ארז


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.