Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Thing
Wunderbare Sache
살며시
내게로
다가온
Du
kamst
sanft
auf
mich
zu,
달콤한
너의
눈빛에
dein
süßer
Blick,
시간이
멈춘
듯
설레는
마음
ließ
die
Zeit
stillstehen,
mein
Herz
flatterte,
쿵쿵대는
심장은
나도
어쩔
줄
몰라
Mein
Herz
klopft
wild,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
덤덤히
모른
척
해도
auch
wenn
ich
so
tue,
als
wäre
es
mir
egal,
매일
기분이
새로워
지는
건
jeden
Tag
fühlt
es
sich
neu
an,
어쩔
수
없죠
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
귓가에
맴도는
너의
목소리
Deine
Stimme
klingt
in
meinen
Ohren,
자꾸만
날
따라와
어쩌면
좋아
sie
verfolgt
mich,
was
soll
ich
nur
tun?
이랬다
저랬다
알
수
없는
마음
Dieses
Hin
und
Her,
ich
verstehe
mein
Herz
nicht,
이게
사랑인가
봐
ich
glaube,
das
ist
Liebe.
두
눈을
감으면
괜시리
설레죠
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
werde
ich
ohne
Grund
aufgeregt,
입가에
번지는
미소도
Auch
das
Lächeln
auf
meinen
Lippen
신기한
일이죠
ist
eine
wundersame
Sache.
쿵쿵대는
심장은
나도
어쩔
줄
몰라
Mein
Herz
klopft
wild,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
덤덤히
모른
척
해도
auch
wenn
ich
so
tue,
als
wäre
es
mir
egal,
매일
기분이
새로워
지는
건
jeden
Tag
fühlt
es
sich
neu
an,
어쩔
수
없죠
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
귓가에
맴도는
너의
목소리
Deine
Stimme
klingt
in
meinen
Ohren,
자꾸만
날
따라와
어쩌면
좋아
sie
verfolgt
mich,
was
soll
ich
nur
tun?
이랬다
저랬다
알
수
없는
마음
Dieses
Hin
und
Her,
ich
verstehe
mein
Herz
nicht,
내가
사랑하나
봐
ich
glaube,
ich
liebe
dich.
이
순간이
멈춰지면
Wenn
dieser
Moment
anhalten
würde,
영원히
함께
있을
텐데
würden
wir
für
immer
zusammen
sein.
귓가에
맴도는
너의
목소리
Deine
Stimme
klingt
in
meinen
Ohren,
자꾸만
날
따라와
어쩌면
좋아
sie
verfolgt
mich,
was
soll
ich
nur
tun?
이랬다
저랬다
알
수
없는
마음
Dieses
Hin
und
Her,
ich
verstehe
mein
Herz
nicht,
이게
사랑인가
봐
ich
glaube,
das
ist
Liebe.
감추고
있던
한마디
Das
eine
Wort,
das
ich
verborgen
hielt,
And
I'm
loving
you
I
need
you
And
I'm
loving
you
I
need
you
듣고
싶은
그
한마디
Das
eine
Wort,
das
ich
hören
möchte,
And
I
think
fall
in
love
And
I
think
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sang Hoon Lee, Hye Sung Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.