EZG feat. D Pep - Executie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EZG feat. D Pep - Executie




Executie
Казнь
Pak m′n hand ik wil wat vragen schatje volg mij
Возьми мою руку, я хочу кое-что спросить, милая, следуй за мной
Wil jij het duwtje in m'n rug zijn wanneer de trein het perron op rijdt
Хочешь ли ты быть тем толчком, который мне нужен, когда поезд подъезжает к платформе?
Ik kan het zelf, maar jou het niet gunnen dat zou toch zonde zijn
Я могу сам, но не хочу лишать тебя этого, это было бы неправильно
Plus ik ben katholiek dus zelfmoord zou een zonde zijn
Кроме того, я католик, поэтому самоубийство это грех
Ik hang me op en besef, dat ik je mis
Я вешаюсь и понимаю, что скучаю по тебе
Je bent de strop om m′n nek, sta op een kruk beter schop je hem weg
Ты петля на моей шее, я стою на табуретке, лучше бы ты его пнула
Nog één keer zweven nu laat je me niet meer vallen
Еще один раз взлететь, теперь ты меня больше не уронишь
Een gebroken man die in je gedachten zal blijven hangen
Сломленный мужчина, который навсегда останется в твоих мыслях
Ik wil dat jij de auto start en uit de auto stapt
Я хочу, чтобы ты завела машину и вышла из нее
Raampje op een kier deur op slot en ik hou me vast
Окно приоткрыто, дверь заперта, и я держусь
Eenzaam, slang om de uitlaat en bij mij naar binnen
Одинокий, шланг на выхлопной трубе и внутрь меня
Medeplichtig ik adem je liefde in die mij vergiftigd
Соучастница, я вдыхаю твою любовь, которая меня отравляет
Je loog en gaf, messteken door een hoop zondes
Ты лгала и наносила удары ножом сквозь множество грехов
De hoogste straf, je tekende me doodvonnis
Высшая мера, ты подписала мне смертный приговор
Vuurpeletonnen schoten scherp na die terechte ruzie
Расстрельная команда стреляла метко после той справедливой ссоры
Nu ben ik van jou de eerste twee letters van executie
Теперь я для тебя первые две буквы слова "казнь"
Je leidt me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, куда
Ben verblind door jouw verschijning en je neemt me mee
Я ослеплен твоим появлением, и ты ведешь меня за собой
Echte liefde het is allemaal een illusie
Настоящая любовь это всего лишь иллюзия
Je liefde maakt me dood het is onze executie
Твоя любовь убивает меня, это наша казнь
Je leidt me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, куда
Ben verblind door jouw verschijning en je neemt me mee
Я ослеплен твоим появлением, и ты ведешь меня за собой
Echte liefde het is allemaal een illusie
Настоящая любовь это всего лишь иллюзия
Je liefde maakt me dood het is onze executie
Твоя любовь убивает меня, это наша казнь
Ik vroeg alleen vertrouwen, dat ik fouten maakte weten we ook
Я просил только доверия, то, что я совершал ошибки, мы оба знаем
Maar het gaat al weken zo je neemt me mee in de dood
Но это продолжается уже несколько недель, ты ведешь меня к смерти
Neem deze slaappillen gooi ze door m'n eten ofzo
Возьми эти снотворные, подмешай их мне в еду или что-то вроде того
Zo ben ik niet bewust dat jij me van het leven beroofd
Так я не буду знать, что ты лишаешь меня жизни
Sta op de lege dansvloer waar ik nog een keer dans
Стою на пустом танцполе, где я танцую еще раз
Met jou het voelt vertrouwd maar m'n hart betwijfelt een tweede kans
С тобой это кажется знакомым, но мое сердце сомневается во втором шансе
Net wanneer ik bijna al je streken weer vergeten was
Как раз когда я почти забыл все твои выходки
Laat je mij alleen en steek je de discotheek in brand
Ты оставляешь меня одного и поджигаешь дискотеку
Je verrast me wanneer ik ′s avonds in bad lig
Ты удивляешь меня, когда я вечером лежу в ванне
De badkuip vol en symboliseert m′n grafkist
Полная ванна символизирует мой гроб
Gooi de radio in bad ben niet gelukkig
Брось радио в ванну, я не счастлив
(Laat me sterven op ons favoriete nummer)
(Дай мне умереть под нашу любимую песню)
Je laat me hart kloppen, maar ook me hart stoppen
Ты заставляешь мое сердце биться, но также и останавливаться
Is dit nou waarvoor we samen jaren zo hard vochten
Это то, за что мы вместе так долго боролись?
Echte liefde, de ware waaraan ik m'n hart offer
Настоящая любовь, та самая, которой я жертвую свое сердце
Hartstochten, hard om te zeggen maar ik ben hard voor je
Страсти, трудно сказать, но я жесток к тебе
Je leidt me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, куда
Ben verblind door jouw verschijning en je neemt me mee
Я ослеплен твоим появлением, и ты ведешь меня за собой
Echte liefde het is allemaal een illusie
Настоящая любовь это всего лишь иллюзия
Je liefde maakt me dood het is onze executie
Твоя любовь убивает меня, это наша казнь
Je leidt me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, куда
Ben verblind door jouw verschijning en je neemt me mee
Я ослеплен твоим появлением, и ты ведешь меня за собой
Echte liefde het is allemaal een illusie
Настоящая любовь это всего лишь иллюзия
Je liefde maakt me dood het is onze executie
Твоя любовь убивает меня, это наша казнь
Je leidt me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, куда
Ben verblind door jouw verschijning en je neemt me mee
Я ослеплен твоим появлением, и ты ведешь меня за собой
Echte liefde het is allemaal een illusie
Настоящая любовь это всего лишь иллюзия
Je liefde maakt me dood het is onze executie
Твоя любовь убивает меня, это наша казнь
Je leidt me naar een pad ik weet niet eens waarheen
Ты ведешь меня по пути, я даже не знаю, куда
Ben verblind door jouw verschijning en je neemt me mee
Я ослеплен твоим появлением, и ты ведешь меня за собой
Echte liefde het is allemaal een illusie
Настоящая любовь это всего лишь иллюзия
Je liefde maakt me dood het is onze executie
Твоя любовь убивает меня, это наша казнь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.