Eagle-Eye Cherry - Comatose (In the Arms of Slumber) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eagle-Eye Cherry - Comatose (In the Arms of Slumber)




The doors are closed and walls are white
Двери закрыты, стены белые.
Someone calls but I don′t wanna talk tonight
Кто-то звонит, но я не хочу говорить сегодня вечером.
Stay away, you all wanna stay away
Держитесь подальше, вы все хотите держаться подальше
I'm going to be all right, all right
Со мной все будет хорошо, все будет хорошо.
Within the arms of slumber
В объятиях дремоты
Gonna leave it all behind
Я оставлю все это позади
Comatose gone under
В коматозном состоянии.
Like all the other times
Как и во все другие времена.
With pride and disdain, I′m, ignore this pain
С гордостью и презрением я игнорирую эту боль.
When someone falls, you're supposed to get up again
Когда кто-то падает, ты должен встать снова.
I try to oblige but I, I can't tonight
Я пытаюсь угодить, но сегодня не могу.
I′m going to be all right, all right
Со мной все будет хорошо, все будет хорошо.
Within the arms of slumber
В объятиях дремоты
I′m leaving it all behind
Я оставляю все это позади.
Comatose gone
В коматозном состоянии.
Like all the other times
Как и во все другие времена.
Comfort of my dreams
Утешение моих снов
I resign myself to you
Я покоряюсь тебе.
Dream as I might
Мечтать, как я мог бы.
Oh, I'm sleeping when I′m blue
О, я сплю, когда мне грустно.
Such a pleasure when I feel myself go under
Какое наслаждение, когда я чувствую, что иду ко дну!
Stay away, stay away
Держись подальше, держись подальше.
While I'm in the arms of slumber
Пока я нахожусь в объятиях дремоты.
And I′m leaving it all behind
И я оставляю все это позади.
I'm gonna leave it all behind
Я оставлю все это позади.
The magic of sweet Morpheus, you′re doing it once again
Магия сладкого Морфея, ты делаешь это снова.
You saved me from my sadness, you saved me from my pain
Ты спас меня от моей печали, Ты спас меня от моей боли.
Protect me from depression, protect me one more night
Защити меня от депрессии, защити меня еще одну ночь.
And I'll be all right, all right
И со мной все будет хорошо, все будет хорошо.
Within the arms of slumber
В объятиях дремоты
I'm leaving it all behind
Я оставляю все это позади.
Comatose gone
В коматозном состоянии.
Like all the other times, yeah
Как и во все другие времена, да
Comfort of my dreams
Утешение моих снов
I resign myself to you
Я покоряюсь тебе.
Dream as I might
Мечтать, как я мог бы.
Oh, I′m sleeping when I′m blue
О, я сплю, когда мне грустно.
Such a pleasure when I feel myself go under
Какое наслаждение, когда я чувствую, что иду ко дну!
Stay away, stay away
Держись подальше, держись подальше.
While I'm in the arms of slumber
Пока я нахожусь в объятиях дремоты.
Comfort of my dreams
Утешение моих снов
I resign myself to you
Я покоряюсь тебе.
Dream as I might
Мечтать, как я мог бы.
Well, I′m sleeping when I'm blue
Что ж, я сплю, когда мне грустно.
Such a pleasure when I feel myself go under
Какое наслаждение, когда я чувствую, что иду ко дну!
So stay away, stay away
Так что держись подальше, держись подальше.
While I′m in the arms of slumber
Пока я нахожусь в объятиях дремоты.
And I'm leaving it all behind
И я оставляю все это позади.
Stay away, you all wanna stay away
Держитесь подальше, вы все хотите держаться подальше
Stay away, you all wanna stay away
Держитесь подальше, вы все хотите держаться подальше
Stay away, you all wanna stay away
Держитесь подальше, вы все хотите держаться подальше
Stay away, you all wanna, stay away
Держитесь подальше, вы все хотите, держитесь подальше





Writer(s): Eagle-eye Cherry, Kent Gillstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.