Paroles et traduction Eagle-Eye Cherry - One Good Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Good Reason
Одна веская причина
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
That
I
should
care
Чтобы
я
переживал,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
And
I′ll
be
there
И
я
буду
рядом.
Like
a
thief
you've
stolen
Словно
вор,
ты
украла,
Like
rain
on
a
grave
Словно
дождь
на
могиле,
Like
a
priest
who′s
spoken
Словно
священник,
что
говорил,
But
failed
to
save
Но
не
смог
спасти.
Now
the
air
is
empty
Теперь
воздух
пуст,
And
the
ground
the
same
И
земля
та
же,
Love
has
gone
to
be
buried
Любовь
похоронена,
Beside
my
name
Рядом
с
моим
именем.
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
That
I
should
care
Чтобы
я
переживал,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
Why
couldn't
you
have
told
me
Почему
ты
не
сказала
мне
About
your
liar′s
kiss
О
твоем
лживом
поцелуе?
I
can′t
believe
you'd
leave
me
Не
могу
поверить,
что
ты
бросила
меня
At
a
time
like
this
В
такое
время.
And
the
wind
is
howling
И
ветер
воет,
And
it′s
a
dying
dream
И
это
умирающая
мечта,
And
my
faith
is
silent
И
моя
вера
молчит,
While
my
doubts
scream
Пока
мои
сомнения
кричат.
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
That
I
should
care
Чтобы
я
переживал,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
That
I
should
care
Чтобы
я
переживал.
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
That
I
should
care
Чтобы
я
переживал.
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
одну
вескую
причину,
That
I
should
care
Чтобы
я
переживал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eagle Eye Cherry, Christopher Watkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.