Eagles - Doolin-Dalton/Desperado {Reprise} {New York, 1974} - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eagles - Doolin-Dalton/Desperado {Reprise} {New York, 1974}




Doolin-Dalton/Desperado {Reprise} {New York, 1974}
Дулин-Далтон/Отчаянный (Повторение) {Нью-Йорк, 1974}
Well the stage was set the sun was sinkin' low down
Ну, сцена была готова, солнце садилось низко,
As they came to town to face another showdown
Когда они приехали в город, чтобы столкнуться с очередной разборкой.
The lawmen cleared the people from the streets
Стражи порядка очистили улицы от людей,
"All you blood-thirsty bystanders, will you try to
"Все вы, кровожадные зеваки, попробуйте
Find your seats?"
Найти свои места?"
Watch 'em duelin' (duelin')
Смотри, как они дерутся (дерутся)
Doolin-Dalton (Dalton)
Дулин-Далтон (Далтон)
High or low, (high, low), it's all the same
Высоко или низко, (высоко, низко), всё равно
Easy money and faithless women
Легкие деньги и неверные женщины,
You will never kill the pain
Ты никогда не убьешь боль.
Go down, Bill Doolin, don't you wonder why
Сдавайся, Билл Дулин, не хочешь знать, почему
Sooner or later we all have to die?
Рано или поздно все мы должны умереть?
Sooner or later, that's a stone-cold fact
Рано или поздно, это непреложный факт,
Four men ride out and only three ride back
Четверо мужчин выезжают, и только трое возвращаются.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.