Eagles - Guilty Of The Crime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eagles - Guilty Of The Crime




You're the only one who's ever heard my song
Ты единственный, кто когда-либо слышал мою песню
I might be lonely now, but I won't be lonely long
Может быть, сейчас я и одинок, но я недолго буду одинок
Take a look at me, baby
Посмотри на меня, детка
Tell me, what do you see?
Скажи мне, что ты видишь?
Take a look at me, baby
Посмотри на меня, детка
You're lookin' at the brand new me
Ты смотришь на совершенно нового меня.
I'm like a total stranger knockin' at your door
Я как совершенно незнакомый человек стучусь в твою дверь.
No need to worry 'bout the way I was before
Не нужно беспокоиться о том, каким я был раньше.
It's a new love story
Это новая история любви
So read every line
Так что читайте каждую строчку
You be the judge and the jury
Вы будете судьей и присяжными
I'm guilty of the crime
Я виновен в этом преступлении
I'm guilty of, guilty of the crime
Я виновен, виновен в этом преступлении
Of lovin' you, baby
О том, что люблю тебя, детка
Guilty of, guilty of the crime
Виновен, виновен в преступлении
I'm savin' all my lovin' just for you
Я приберегаю всю свою любовь только для тебя.
'Cause there's nothin' more that I would rather do
Потому что больше нет ничего, что я предпочел бы сделать.
It's a new love story
Это новая история любви
Got to read every line
Нужно прочитать каждую строчку
You be the judge and the jury
Вы будете судьей и присяжными
I'm guilty of the crime
Я виновен в этом преступлении
I'm guilty of, guilty of the crime
Я виновен, виновен в этом преступлении
Of lovin' you, baby
О том, что люблю тебя, детка
Guilty of, guilty of the crime
Виновен, виновен в преступлении
Of lovin' you, baby
О том, что люблю тебя, детка
Guilty of, guilty of the crime
Виновен, виновен в преступлении
Yes, I'm guilty of, guilty of the crime
Да, я виновен, виновен в этом преступлении
Of lovin' you, lovin' you
О том, что я люблю тебя, люблю тебя
I'm guilty of, guilty of the crime
Я виновен, виновен в этом преступлении
Yes I'm guilty of, guilty of the crime
Да, я виновен, виновен в этом преступлении





Writer(s): FRANCIS JOHN MILLER, JERRY LYNN (US 1) WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.