Eagles - Hotel California - Live at The Forum, Los Angeles, CA, 10/20-22/1976 - traduction des paroles en allemand




Hotel California - Live at The Forum, Los Angeles, CA, 10/20-22/1976
Hotel California - Live im The Forum, Los Angeles, CA, 20.-22.10.1976
On a dark desert highway
Auf einer dunklen Wüstenautobahn
Cool wind in my hair
Kühler Wind in meinem Haar
Warm smell of colitas
Warmer Duft von Colitas
Rising up through the air
Stieg durch die Luft empor
Up ahead in the distance
Vor mir in der Ferne
I saw a shimmering light
Sah ich ein schimmerndes Licht
My head grew heavy, and my sight grew dim
Mein Kopf wurde schwer, und meine Sicht trübte sich
I had to stop for the night
Ich musste für die Nacht anhalten
There she stood in the doorway
Da stand sie im Torbogen
I heard the mission bell
Ich hörte die Missionsglocke
And I was thinking to myself
Und ich dachte mir
This could be heaven or this could be hell
Dies könnte der Himmel oder dies könnte die Hölle sein
Then she lit up a candle
Dann zündete sie eine Kerze an
And she showed me the way
Und sie zeigte mir den Weg
There were voices down the corridor
Da waren Stimmen den Korridor entlang
Thought I heard them say
Dachte, ich hörte sie sagen
Welcome to the Hotel California
Willkommen im Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
So ein schöner Ort (so ein schöner Ort)
Such a lovely face
So ein schönes Gesicht
Plenty of room at the Hotel California
Genügend Platz im Hotel California
Any time of year (any time of year)
Zu jeder Jahreszeit (zu jeder Jahreszeit)
You can find it here
Man kann es hier finden
Her mind is Tiffany-twisted
Ihr Verstand ist Tiffany-verdreht
She got the Mercedes Bendz
Sie hat den Mercedes Bendz
She got a lot of pretty, pretty boys
Sie hat viele hübsche, hübsche Jungs
She calls friends
Die sie Freunde nennt
How they dance in the courtyard
Wie sie im Innenhof tanzen
Sweet summer sweat
Süßer Sommerschweiß
Some dance to remember
Manche tanzen, um sich zu erinnern
Some dance to forget
Manche tanzen, um zu vergessen
So I called up the Captain
Also rief ich den Captain
Please bring me my wine
Bitte bringen Sie mir meinen Wein
He said, we haven't had that spirit here
Er sagte, diesen Geist haben wir hier nicht mehr gehabt
Since 1969
Seit 1969
And still those voices are calling from far away
Und immer noch rufen diese Stimmen aus der Ferne
Wake you up in the middle of the night
Wecken dich mitten in der Nacht
Just to hear them say
Nur um sie sagen zu hören
Welcome to the Hotel California
Willkommen im Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
So ein schöner Ort (so ein schöner Ort)
Such a lovely face
So ein schönes Gesicht
They're living it up at the Hotel California
Sie lassen es sich gut gehen im Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Was für eine schöne Überraschung (was für eine schöne Überraschung)
Bring your alibis
Bring deine Alibis mit
Mirrors on the ceiling
Spiegel an der Decke
The pink champagne on ice
Der rosa Champagner auf Eis
And she said, we are all just prisoners here
Und sie sagte, wir sind hier alle nur Gefangene
Of our own device
Unseres eigenen Werks
And in the master's chambers
Und in den Kammern des Meisters
They gathered for the feast
Versammelten sie sich zum Festmahl
They stab it with their steely knives
Sie stechen darauf ein mit ihren stählernen Messern
But they just can't kill the beast
Aber sie können das Biest einfach nicht töten
Last thing I remember
Das Letzte, woran ich mich erinnere
I was running for the door
Ich rannte zur Tür
I had to find the passage back
Ich musste den Weg zurück finden
To the place I was before
Zu dem Ort, an dem ich vorher war
Relax, said the night man
Entspann dich, sagte der Nachtportier
We are programmed to receive
Wir sind darauf programmiert zu empfangen
You can check out any time you like
Du kannst jederzeit auschecken
But you can never leave
Aber du kannst niemals gehen





Writer(s): Don Henley, Glenn Lewis Frey, Don Felder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.