Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best of My Love - Live at the Millennium Concert, Staples Center, Los Angeles, CA, 12/31/1999; 2018 Remaster
Das Beste meiner Liebe - Live im Millennium Concert, Staples Center, Los Angeles, CA, 31.12.1999; 2018 Remaster
Every
night
I'm
lying
in
bed
Jede
Nacht
liege
ich
im
Bett
Holding
you
close
in
my
dreams
Und
halte
dich
in
meinen
Träumen
fest
Thinking
about
all
the
things
that
we
said
Denke
über
all
die
Dinge
nach,
die
wir
gesagt
haben
And
coming
apart
at
the
seams
Und
zerbreche
innerlich
We
tried
to
talk
it
over,
but
the
words
come
out
too
rough
Wir
versuchten,
darüber
zu
reden,
aber
die
Worte
klangen
zu
hart
I
know
you
were
trying
to
Ich
weiß,
du
hast
versucht
Give
me
the
best
of
your
love
Mir
das
Beste
deiner
Liebe
zu
geben
Beautiful
faces
and
loud
empty
places
Schöne
Gesichter
und
laute,
leere
Orte
Look
at
the
way
that
we
live
Sieh
nur,
wie
wir
leben
Wasting
our
time
on
cheap
talk
and
wine
Verschwenden
unsere
Zeit
mit
billigem
Gerede
und
Wein
Left
us
so
little
to
give
Ließen
uns
so
wenig
zu
geben
That
same
old
crowd
was
like
a
cold
dark
cloud
Diese
alte
Clique
war
wie
eine
kalte,
dunkle
Wolke
That
we
could
never
rise
above
Über
die
wir
nie
hinauswachsen
konnten
But
here
in
my
heart
Aber
hier
in
meinem
Herzen
I
give
you
the
best
of
my
love
Gebe
ich
dir
das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe
You
get
the
best
of
my
love
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe
You
get
the
best
of
my
love
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe
I'm
going
back
in
time
Ich
gehe
zurück
in
der
Zeit
And
it's
a
sweet
dream
Und
es
ist
ein
süßer
Traum
It
was
a
quiet
night
Es
war
eine
ruhige
Nacht
And
I
would
be
alright
Und
mir
ginge
es
gut
If
I
could
go
on
sleeping
Wenn
ich
weiterschlafen
könnte
But
every
morning
I
wake
Aber
jeden
Morgen
wache
ich
auf
Up
and
worry
Und
mache
mir
Sorgen
What's
gonna
happen
today
Was
heute
passieren
wird
You
see
it
your
way,
I
see
it
mine,
but
we
both
see
it
slipping
away
Du
siehst
es
auf
deine
Weise,
ich
auf
meine,
aber
wir
beide
sehen,
wie
es
uns
entgleitet
You
know
we
always
had
each
other,
baby
Du
weißt,
wir
hatten
immer
einander,
Baby
I
guess
that
wasn't
enough
Ich
schätze,
das
war
nicht
genug
Oh,
but
here
in
my
heart
Oh,
aber
hier
in
meinem
Herzen
I
give
you
the
best
of
my
love
Gebe
ich
dir
das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love,
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe,
The
best
of
my
love
Das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love,
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe,
The
best
of
my
love
Das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
Every
night
and
day
Jede
Nacht
und
jeden
Tag
You
get
the
best
of
my
love,
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe,
The
best
of
my
love
Das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
Oh,
Oh,
You
get
the
best
of
my
love,
Oh,
Oh,
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe,
The
best
of
my
love
Das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love,
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe,
The
best
of
my
love
Das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love,
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe,
The
best
of
my
love
Das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling
Oh,
süße
Liebste
You
get
the
best
of
my
love
Du
bekommst
das
Beste
meiner
Liebe
Oh,
sweet
darling...
Oh,
süße
Liebste...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Henley, John David Souther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.