Eanz feat. Doedo - Contigo Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eanz feat. Doedo - Contigo Siempre




Contigo Siempre
С тобой всегда
Buenos días amor
Доброе утро, моя любовь,
Cómo te encuentras?
Как ты себя чувствуешь?
Yo te quiero decir que aunque yo te vi ayer
Я хочу сказать тебе, что хотя я видел тебя вчера,
Anoche te extrañe y solamente pensé que es lo que nos pasa
Всю ночь я скучал по тебе и думал только о том, что с нами происходит.
No se pero te quería decir que ahora que has llegado a vivir junto a mi
Не знаю, но я хотел сказать тебе, что теперь, когда ты живешь рядом со мной,
Me has enseñado que un amor puede existir
Ты показала мне, что любовь может существовать,
Y que es mas importante alguien que sabe amarte y te hace feliz
И что важнее всего тот, кто умеет любить тебя и делает тебя счастливой.
Pero yo se que es cierto
Но я знаю, что это правда,
Lo que dicen de alguien que conoces que al entregar tu amor esa persona será:
То, что говорят о том, кого ты встречаешь, когда отдаешь свою любовь, этот человек станет:
Quien te hace reír
Тем, кто заставляет тебя смеяться,
Quien te hace llorar
Тем, кто заставляет тебя плакать,
Quien te hace pensar que nada va a pasar
Тем, кто заставляет тебя думать, что ничего не случится,
Que con tenerte es más que suficiente
Что просто быть с тобой это более чем достаточно,
Con la esperanza de estar juntos para siempre
С надеждой быть вместе навсегда.
Verte basta para hacer el mundo aún lado
Видеть тебя достаточно, чтобы забыть обо всем мире.
Nena tienes todo lo que había soñado
Детка, у тебя есть все, о чем я мечтал.
Apareciste en el momento indicado
Ты появилась в нужный момент.
Si hasta parece que lo hubieras planiado
Как будто ты все спланировала.
Dime que me hiciste que me tienes mal
Скажи мне, что ты сделала со мной, я схожу с ума.
No creo que pensar en ti todo el día es normal
Не думаю, что думать о тебе весь день это нормально.
Y dicen que todo lo que empieza tiene un final
И говорят, что у всего, что начинается, есть конец.
Se que no es cierto y si fuera cierto te amaría igual
Я знаю, что это неправда, а если бы это было правдой, я бы любил тебя все равно.
Nena pena olvida todos los problemas
Детка, забудь все проблемы.
Ignora a los demás sigueme y no temas
Не обращай внимания на других, следуй за мной и не бойся.
Como no pensar que la vida es buena
Как не думать, что жизнь прекрасна,
Si me haces ver que cada espera valió la pena
Если ты показываешь мне, что каждое ожидание стоило того.
Sólo me entiendes lo que estoy diciendo
Только ты понимаешь, что я говорю.
Tan linda que hasta te vez bonita durmiendo
Ты такая милая, что даже во сне выглядишь красиво.
Todos quieren a la chica perfecta lo entiendo
Все хотят идеальную девушку, я понимаю.
Pero todos se la pelan por que yo la tengo!! (tengo!!)
Но все они обломятся, потому что она у меня! меня!)
Buenos días amor
Доброе утро, моя любовь,
Como te encuentras?
Как ты себя чувствуешь?
Yo te quiero decir que aunque yo te vi ayer
Я хочу сказать тебе, что хотя я видел тебя вчера,
Anoche te extrañe
Всю ночь я скучал по тебе
Y solamente pensé que es lo que nos pasa
И думал только о том, что с нами происходит.
No se pero te quería decir que ahora que has llegado a vivir junto a mi
Не знаю, но я хотел сказать тебе, что теперь, когда ты живешь рядом со мной,
Me has enseñado que un amor puede existir
Ты показала мне, что любовь может существовать,
Y que es más importante alguien que sabe amarte y te hace feliz
И что важнее всего тот, кто умеет любить тебя и делает тебя счастливой.
Pero yo se que es cierto lo que dicen de alguien que conoces
Но я знаю, что это правда, то, что говорят о том, кого ты встречаешь,
Que al entregar tu amor esa persona será:
Когда отдаешь свою любовь, этот человек станет:
Quien te hace reír
Тем, кто заставляет тебя смеяться,
Quien te hace llorar
Тем, кто заставляет тебя плакать,
Quien te hace pensar que nada va a pasar
Тем, кто заставляет тебя думать, что ничего не случится,
Que con tenerte es más que suficiente
Что просто быть с тобой это более чем достаточно,
Con la esperanza de estar juntos para siempre
С надеждой быть вместе навсегда.
Y ahora te demuestro que yo quiero estar aquí
И теперь я показываю тебе, что я хочу быть здесь,
Entre tus brazos y en tus manos
В твоих объятиях и в твоих руках,
Que me hacen sentir a
Которые заставляют меня чувствовать себя...
Y que no cambiaría por nada
И что я ни на что не променял бы
Esa linda y gran mirada
Этот прекрасный и глубокий взгляд,
Que te has convertido en todo
Ты стала для меня всем
Y en mi vida enamorada
В моей влюбленной жизни.
Yo (yoo)
Я (я)
Se que el tiempo nos jugooo
Знаю, что время сыграло с нами
Cuándo estábamos tan cerca
Когда мы были так близки
Y a la vez nos separó
И в то же время нас разлучило.
Y ahora que nos quiso unir
И теперь, когда оно захотело нас соединить,
Sólo te quiero a ti decir
Я просто хочу сказать тебе:
Quedate conmigo cada instante
Оставайся со мной каждое мгновение,
Te lo quiero pedir!!
Я хочу тебя об этом попросить!!
Pero yo se que es cierto lo que dicen de alguien que conoces
Но я знаю, что это правда, то, что говорят о том, кого ты встречаешь,
Que al entregar tu amor esa persona será:
Когда отдаешь свою любовь, этот человек станет:
Quien te hace reír
Тем, кто заставляет тебя смеяться,
Quien te hace llorar
Тем, кто заставляет тебя плакать,
Quien te hace pensar que nada va a pasar
Тем, кто заставляет тебя думать, что ничего не случится,
Que con tenerte es más que suficiente
Что просто быть с тобой это более чем достаточно,
Con la esperanza de estar juntos para siempre
С надеждой быть вместе навсегда.





Writer(s): Eanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.