Eanz feat. Doedo - Un Día Te Amé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eanz feat. Doedo - Un Día Te Amé




Un Día Te Amé
Однажды я любил тебя
No ya no soy adicto a tu amor.
Я больше не зависим от твоей любви.
Ya no siento nada
Я больше ничего не чувствую.
Ya no me convences
Ты меня больше не убедишь
Con esas miradas .
Этими взглядами.
Y un dia te ame.
И однажды я любил тебя.
Y ahora vienes arrastrandote
А теперь ты приползла ко мне,
Que por favor te perdone
Умоляешь о прощении,
Que no puedes vivir sin mi.
Говоришь, что не можешь без меня жить.
Pero ya es muy tarde para ti.
Но для тебя уже слишком поздно.
Pues nada es igual
Ведь ничто не осталось прежним,
Ya todo cambio
Всё изменилось.
Ahora alejate de aqui
А теперь уходи отсюда.
Yo un dia te ame como deveras se debia
Однажды я любил тебя по-настоящему,
Y jamas jugue contigo porque realmente sentia
И никогда не играл с тобой, потому что действительно чувствовал,
Que contigo era diferente
Что с тобой всё иначе.
Y estaba equivocado o era un juego de la mente (mente)
И я ошибался, или это была игра разума (разума).
Ahora has llegado hasta mi puerta
Теперь ты пришла к моей двери,
Diciendo que te perdone que ahora te encuentras dispuesta.
Говоришь, чтобы я простил тебя, что теперь ты готова.
Pero mejor da media vuelta
Но лучше развернись и уйди,
Aunque un dia te ame rechazare yo tu propuesta
Хотя я когда-то любил тебя, я отклоню твоё предложение.
(Propuesta)
(Предложение)
Y un dia te ame .
И однажды я любил тебя.
Y ahora vienes arrastrandote
А теперь ты приползла ко мне,
Que por favor te perdone
Умоляешь о прощении,
Que no puedes vivir sin mi
Говоришь, что не можешь без меня жить.
Pero ya es muy tarde para ti
Но для тебя уже слишком поздно.
Pues nada es igual
Ведь ничто не осталось прежним,
Ya todo cambio
Всё изменилось.
Ahora alejate de aqui
А теперь уходи отсюда.
Porque tu me diste
Потому что ты дала мне
Algo que no existe
То, чего не существует.
Si hubieras dicho que todo esto seria asi
Если бы ты сказала, что всё будет так,
Ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
Будь уверена, я бы не влюбился в тебя.
Porque tu me diste
Потому что ты дала мне
Algo que no existe
То, чего не существует.
Si hubieras dicho que todo esto seria asi
Если бы ты сказала, что всё будет так,
Ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
Будь уверена, я бы не влюбился в тебя.
Si desde un principio hubieras dicho que te irias
Если бы с самого начала ты сказала, что уйдешь,
Que no eras lo que paresias
Что ты не та, кем казалась,
Si hubieras dicho que era mentira todo lo que decias
Если бы ты сказала, что всё, что ты говорила, было ложью,
No te habria dado el poder de hacer conmigo lo que hacias
Я бы не дал тебе власти делать со мной то, что ты делала.
Y.Como dices que el que ama perdona
И как ты говоришь, что любящий прощает,
Cariño el que ama no lastima ni iluciona
Дорогая, любящий не ранит и не даёт ложных надежд.
Cuando se ama se lucha y no se traiciona
Когда любишь, борешься, а не предаешь.
Tu hablaste tanto de amor sin saber como es que funciona
Ты так много говорила о любви, не зная, как она работает.
Y.Desde el fondo del corazon te perdono
И от всего сердца я прощаю тебя,
Pero volver a lo de ante nose puede dime como
Но вернуться к тому, что было, невозможно, скажи мне, как?
Ya no muero por ti, ya sobrevivi a tu abandono
Я больше не умираю от любви к тебе, я пережил твой уход.
Estoy mejor asi llevo semanas que no te menciono
Мне лучше так, уже недели прошли, как я не упоминал тебя.
Y amor . Yo te deseo lo mejor
И, любимая, я желаю тебе всего наилучшего.
Conocerte no volver contigo si seria un error
Знать тебя - да, вернуться к тебе - нет, это было бы ошибкой.
Y por favor mira hacia atras
И, пожалуйста, оглянись назад,
Veras al que un dia te amo lo siento pero ya no mas
Ты увидишь того, кто когда-то любил тебя, прости, но больше нет.
Porque tu me diste
Потому что ты дала мне
Algo que no existe
То, чего не существует.
Si hubieras dicho que todo esto seria asi
Если бы ты сказала, что всё будет так,
Ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
Будь уверена, я бы не влюбился в тебя.
Porque tu me diste
Потому что ты дала мне
Algo que no existe
То, чего не существует.
Si hubieras dicho que todo esto seria asi
Если бы ты сказала, что всё будет так,
Ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
Будь уверена, я бы не влюбился в тебя.
Y un dia te ame.
И однажды я любил тебя.
Y ahora vienes arrastrandote
А теперь ты приползла ко мне,
Que por favor te perdone
Умоляешь о прощении,
Que no puedes vivir sin mi.
Говоришь, что не можешь без меня жить.
Pero ya es muy tarde para ti.
Но для тебя уже слишком поздно.
Pues nada es igual
Ведь ничто не осталось прежним,
Ya todo cambio
Всё изменилось.
Ahora alejate de aqui
А теперь уходи отсюда.





Writer(s): Eanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.