Eanz feat. Eslok Diaz - Doble Cara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eanz feat. Eslok Diaz - Doble Cara




Doble Cara
Two Faced
Siempre estuve ahí
I've always been here
No te diste cuenta
You didn't notice
Date media vuelta
Turn around
Que ya no me importa
'Cause I don't care anymore
que te arrepentirás
I know you'll regret it
Por todo lo que
For everything that
Tu me hiciste a mi
You did to me
Eres una doble cara
You're two-faced
No entiendo porque eres mala
I don't understand why you're so mean
Acaso algo te hicieron antes
Did something happen to you before
Conmigo todo el tiempo parece te desquitaste
You took it out on me all the time
LO peor de todo esto es lo que le dices a la gente
The worst of it all is what you tell people
Que yo soy el patán El malo, el inconsciente
That I'm the jerk, the bad guy, the inconsiderate one
El que te daña y jamás te hizo feliz
The one who hurt you and never made you happy
El que te hizo llorar a cada rato y no reír
The one who made you cry all the time and never laugh
Pero la verdad es otra porque no se las cuentas
But the truth is different because you don't tell them
Que eres doble cara que nunca te lamentas
That you're two-faced, that you never regret it
Cuentale a todos por qué todo termino
Tell everyone why it all ended
Dile la verdad de este roto corazón
Tell them the truth of this broken heart
Porque nunca te busque y aún que pedistes perdón
Because I never looked for you and even though you asked for forgiveness
Y si el malo soy yo porque nunca se notó
And if I'm the bad guy, why didn't it ever show
Eres mala, egoísta, vanidosa y descarada
You're mean, selfish, vain and shameless
Si yo te di todo así es como me pagas
If I gave you everything, this is how you repay me
Aunque no es lo correcto espero algún día lo pagues
Even though it's not the right thing to do, I hope you pay for it someday
Porque lo que me hiciste no se olvida así De facil
Because what you did to me will not be forgotten so easily
que te arrepentirás por todo lo que me hiciste a mi
I know you'll regret it for everything you did to me
Eres una doble cara
You're two-faced
que te arrepentirás por todo lo que me hiciste a mi
I know you'll regret it for everything you did to me
Eres una doble cara
You're two-faced
No puedo entender nada de esto
I can't understand any of this
Si sabes lo que hice por ti
If you know what I did for you
Te entregué toda mi vida y todo te lo di
I gave you my whole life and gave you everything I had
Hice todo por ti y jamás lo dude
I did everything for you and I never doubted it
No entiendo lo que haces
I don't understand what you're doing
Porque yo jamás te falle
Because I never failed you
Pero mentias, era falso lo que decías
But you lied, what you said was false
Con esa doble cara caí en tus fantasias
With that two-faced face I fell for your fantasies
Pensando que algún día tu regresarias hacer la misma de antes
Thinking that one day you would come back and be the same as before
Pero pasaron los días
But the days passed
Y sigo aquí pensando en ti
And I'm still here thinking about you
En una forma diferente
In a different way
Ya no necesito de ti y hoy por fin agarro valor para decirlo de frente
I don't need you anymore and today I finally have the courage to say it to your face
que te arrepentirás por todo lo que me hiciste a mi
I know you'll regret it for everything you did to me
Eres una doble cara
You're two-faced
que te arrepentirás por todo lo que me hiciste a mi
I know you'll regret it for everything you did to me
Eres una doble cara
You're two-faced
Siempre estuve ahí
I've always been here
No te diste cuenta date media vuelta que ya no me importa
You didn't notice, turn around, I don't care anymore
que te arrepentirás por todo lo que me hiciste a mi
I know you'll regret it for everything you did to me
Eres una doble cara
You're two-faced





Writer(s): Manuel Aram Gonzalez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.