Eanz feat. Toser One, Vandalic & Gibsai - Dijeron (feat. Toser One, Vandalic & Gibsai) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eanz feat. Toser One, Vandalic & Gibsai - Dijeron (feat. Toser One, Vandalic & Gibsai)




Dijeron (feat. Toser One, Vandalic & Gibsai)
They Said (feat. Toser One, Vandalic & Gibsai)
Dijeron que no sabíamos como hacer dinero (no)
They said we didn't know how to make money (no)
Están jugando con fuego (que)
They're playing with fire (what)
No subestimen primero (si)
Don't underestimate us first (yeah)
Eso dijeron
That's what they said
Que no sabíamos como hacer dinero
That we didn't know how to make money
Pa′ que nunca subestimen primero
So they never underestimate us first
Cuidado con lo que dices mi perro
Be careful what you say, my girl
Están jugando con fuego
They're playing with fire
Dijeron
They said
Que no sabíamos como hacer dinero
That we didn't know how to make money
Pa' que nunca subestimen primero
So they never underestimate us first
Cuidado con lo que dices mi perro
Be careful what you say, my girl
Están jugando con fuego
They're playing with fire
Los tres mosqueteros de Loudness
The three musketeers of Loudness
Y el rey vago llegaron para matarlos
And the lazy king arrived to kill them
Rola la pipa para el estrés
Roll the pipe for the stress
Llegamos a reventar todo el barrio
We came to blow up the whole neighborhood
No me preocupan raperos pendejos
I'm not worried about stupid rappers
Que son lame huevos se quién está al lado
Who are lame-ass kiss-ups, I know who's by my side
Yo vivo chillin′ no le debo na'
I live chillin', I don't owe nothin'
El primero en salir de la ciudad
The first to leave the city
He aprendió a la mala este negocio
I learned this business the hard way
Me ha robado dinero los canales
Channels have stolen money from me
Que dicen que el rapero es su mejor socio
That say the rapper is their best partner
¿Le calo la rola que le cante?
Did she like the song I sang for her?
Cabrón este deporte es de contactó
Damn, this sport is about contacts
Si no tiene para tirar larguese
If you don't have anything to throw, get lost
Que hablaran mal ya lo logré
They'll talk bad, I already made it
Gracias por la mención en sus vide'
Thanks for the mention in your videos
Hasta Crash Lokote dijo está bien
Even Crash Lokote said it's good
Hablaron mierda de mi y de el
They talked shit about me and him
Y a las 2 semanas se la chuparon
And 2 weeks later they sucked it up
Lucraron con una noticia cruel
They profited from cruel news
No tienen ética para hacer varo
They have no ethics to make money
No tuvieron talento de raperos
They had no talent as rappers
Y ahora se dedican a andar ventaneando
And now they dedicate themselves to gossiping
No me pueden ni nombrar
They can't even name me
Soy como el diablo tienen que rezar
I'm like the devil, they have to pray
No dijeron que eran muy pinches gallos
Didn't they say they were fucking roosters?
No tienen barras para contestar
They have no bars to answer
Parecen raperos de mi ciudad
They look like rappers from my city
Solo critican sin saber que pedo
They just criticize without knowing what's up
Eso es envidia, no es ser real
That's envy, it's not being real
Como vida falsa de rapero
Like your fake rapper life
Que quieres hacer pasar por realidad (ja)
That you want to pass off as reality (ha)
Dijeron
They said
Que no sabíamos como hacer dinero
That we didn't know how to make money
Pa′ que nunca subestimen primero
So they never underestimate us first
Cuidado con lo que dices mi perro
Be careful what you say, my girl
Están jugando con fuego
They're playing with fire
Dijeron
They said
Que no sabíamos como hacer dinero
That we didn't know how to make money
Pa′ que nunca subestimen primero
So they never underestimate us first
Cuidado con lo que dices mi perro
Be careful what you say, my girl
Están jugando con fuego
They're playing with fire
Dijeron que yo, no
They said that I, no
¿Que llegarían primero que yo? no
That they would get there before me? no
No tienen mi equipo ni tienen mi flow
They don't have my team or my flow
Solo a la mente cerrada se le cierra el mundo
Only a closed mind closes the world
Yo soy un pinche loco
I'm a crazy dude
Cada minuto cada segundo
Every minute, every second
Mi mente pensando en hacer dinero a lo grande
My mind thinking about making money big time
Sin tener el tuyo ma' bro
Without having yours, ma' bro
Nunca subestime cabrón
Never underestimate, girl
Que el león cree que todos los gatos son de su condición
The lion thinks all cats are like him
No abra la boca no abra el osico
Don't open your mouth, don't open your beak
Calladito más bonito
Silence is golden
Los hechos hablan solitos
Actions speak louder than words
Nunca tiro aceite
I never throw oil
Nunca tiro pito
I never throw shade
No ando de crecido
I'm not cocky
Menos de lucido
Much less lucid
Desde chamaquito soy el mismo tipo
Since I was a kid, I'm the same guy
Padre ya conozco los lados de la moneda
Girl, I already know both sides of the coin
Esto es México cabrones
This is Mexico, girl
Aquí el que no corre vuela
Here, he who doesn't run, flies
Aquí no pega tu chicle
Your chewing gum doesn't stick here
Yo también crecí allá afuera
I also grew up out there
La calle es infierno perro
The street is hell, girl
Juega con fuego y te quemas
Play with fire and you get burned
Padre ya conozco los lados de la moneda
Girl, I already know both sides of the coin
Esto es México cabrones
This is Mexico, girl
Aquí el que no corre vuela
Here, he who doesn't run, flies
Aquí no pega tu chicle
Your chewing gum doesn't stick here
Yo también crecí allá afuera
I also grew up out there
La calle es infierno perro
The street is hell, girl
Juega con fuego y te quemas
Play with fire and you get burned
Dijeron
They said
Que no sabíamos como hacer dinero
That we didn't know how to make money
Pa′ que nunca subestimen primero
So they never underestimate us first
Cuidado con lo que dices mi perro
Be careful what you say, my girl
Están jugando con fuego
They're playing with fire
Dijeron
They said
Que no sabíamos como hacer dinero
That we didn't know how to make money
Pa' que nunca subestimen primero
So they never underestimate us first
Cuidado con lo que dices mi perro
Be careful what you say, my girl
Están jugando con fuego
They're playing with fire
Okey allright
Okay, alright
¿Que tranza Gibsai? (Ah)
What's up Gibsai? (Ah)
Sigo teniendo el estilo
I still have the style
Más potente de los que hay
More powerful than what's out there
No me equivoco
I'm not wrong
¿Que tranza Vandaloco?
What's up Vandaloco?
Ando con el Eanz generando mucho no poco
I'm with Eanz generating a lot, not a little
Ideas en el coco que me muestra el camino
Ideas in my head that show me the way
Ando con los billetes como pelando pepinos
I'm with the bills like peeling cucumbers
Se fue por dónde vino, el que me discriminó
He went the way he came, the one who discriminated against me
Mientras yo cocino buena mierda
While I cook good shit
Perro sin perder el tino
Dog without losing my aim
Por eso brindamos con rucas y también buen vino
That's why we toast with women and good wine too
Tenemos que gastarlos, no caben en el cochino
We have to spend them, they don't fit in the piggy bank
Yo soy el que arruinó toda su carrera
I'm the one who ruined his whole career
Porque pesa mi flow y también pesa mi cartera
Because my flow weighs and my wallet weighs too
Ey, ey, ah
Ey, ey, ah
Es el Pinche Toser One carnal
It's the Pinche Toser One, girl
Es el Eanz
It's Eanz
El Vandalic
Vandalic
Gibsai
Gibsai
Azetalocos
Azetalocos
Loudness Music
Loudness Music
J-Classic
J-Classic






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.