Paroles et traduction Eanz - Cuentale
Jee
jeey
jeeeey
Hee
hee
hee
Zotano
records
Zotano
records
Cuéntale
que
la
vida
no
es
como
aparenta
Tell
him
that
life
is
not
as
it
seems
Y
un
camino
recorrido
debe
darse
cuenta
And
a
journey
traveled
must
realize
Que
todo
lo
que
sabe
obvio
no
se
inventa
That
everything
you
know
obviously
isn't
invented
Y
que
alguien
te
enseño
a
descubrir
las
herramientas
And
that
someone
taught
you
to
discover
the
tools
Dile
que
cuando
te
miro
tu
tenias
dueño
Tell
him
that
when
I
looked
at
you,
you
had
an
owner
Y
que
siempre
te
enseño
a
descubrir
todos
tus
sueños
And
that
he
always
taught
you
to
discover
all
your
dreams
Que
fue
el
primero
que
te
hizo
mujer
y
que
That
he
was
the
first
to
make
you
a
woman
and
that
Al
final
del
cuento
el
que
te
sabe
complacer
In
the
end,
he
was
the
one
who
knew
how
to
please
you
El
que
conoce
cada
parte
de
tu
cuerpo
y
The
one
who
knows
every
part
of
your
body
and
Cada
noche
que
pasaba
contigo
estaba
despierto
Every
night
that
I
spent
with
you
I
was
awake
Porque
lo
de
nosotros
era
muy
insierto
pero
Because
what
we
had
was
very
uncertain
but
Hicimos
varios
cuentos
que
se
quedaron
cubiertos
We
made
several
stories
that
were
left
covered
Sabes
que
lo
que
te
eh
dicho
es
muy
cierto
y
You
know
that
what
I've
told
you
is
very
true
and
Aunque
el
no
me
conozca
sabe
que
yo
no
estoy
muerto
Although
he
doesn't
know
me,
he
knows
that
I'm
not
dead
Yo
se
que
te
perdí
por
todos
los
conciertos
I
know
that
I
lost
you
because
of
all
the
concerts
Pero
cuando
hacíamos
el
amor
eramos
expertos
But
when
we
made
love
we
were
experts
Y
hoy
dile
quien
fue
el
primero
que
te
hizo
el
amor
y
así
vera
And
today,
tell
him
who
was
the
first
to
make
love
to
you
and
he
will
see
Que
no
es
dueño
de
nada
ni
siquiera
de
tu
habitación...
mi
amor
That
he
doesn't
own
anything,
not
even
your
room...
my
love
También
cuéntale
que
cada
momento
que
pasamos
Also
tell
him
that
every
moment
we
spent
Siempre
fue
diferente
porque
todo
fue
espontáneo
Was
always
different
because
everything
was
spontaneous
Y
no
importaba
el
lugar
donde
estuvieramos
And
it
didn't
matter
where
we
were
Si
por
cada
Segundo
cada
beso
era
instantáneo
If
every
second,
every
kiss
was
instant
Y
dile
que
cuando
te
sentías
mal
te
abrazace
And
tell
him
that
when
you
felt
bad,
I
embraced
you
Y
cuando
estabas
triste
yo
siempre
te
bese
And
when
you
were
sad,
I
always
kissed
you
Y
que
todo
lo
que
tu
querías
te
And
that
everything
you
wanted
Entregue
sin
pensarlo
jamás
te
lo
negué
I
gave
you
without
thinking,
I
never
denied
you
Cuéntale
que
conmigo
te
volviste
experta
Tell
him
that
with
me
you
became
an
expert
Que
si
eras
niña
buena
pero
conmigo
traviesa
That
if
you
were
a
good
girl,
but
with
me
you
were
naughty
Que
te
enseñe
lo
que
realmente
eran
purezas
That
I
taught
you
what
purity
really
was
Y
que
siempre
te
trate
como
una
linda
princesa
And
that
I
always
treated
you
like
a
beautiful
princess
Que
en
tu
cumpleaños
siempre
nós
quedamos
solos
That
on
your
birthday,
we
always
stayed
alone
Dentro
de
tu
habitación
y
te
esperaba
una
sorpresa
Inside
your
room,
and
there
was
a
surprise
waiting
for
you
Cuando
en
tu
cama
siempre
te
esperaban
flores
When
there
were
always
flowers
waiting
for
you
on
your
bed
Y
cuando
hacíamos
el
amor
se
nós
iba
a
la
cabeza
And
when
we
made
love,
it
went
to
our
heads
Y
hoy
dile
quien
fue
el
primero
que
te
hizo
el
amor
y
así
vera
And
today,
tell
him
who
was
the
first
to
make
love
to
you
and
he
will
see
Que
no
es
dueño
de
nada
ni
siquiera
de
tu
habitación...
mi
amor
That
he
doesn't
own
anything,
not
even
your
room...
my
love
Cuéntale
quien
te
hizo
mujer
y
no
le
Tell
him
who
made
you
a
woman
and
don't
Hagas
creer
que
siempre
te
va
a
tener
Make
him
believe
that
he
will
always
have
you
Vamos
cuéntale
quien
te
dio
placer
no
le
hagas
creer
que
te
hizo
mujer
Come
on,
tell
him
who
gave
you
pleasure,
don't
make
him
believe
that
he
made
you
a
woman
Y
hoy
dile
quien
fue
el
primero
que
te
hizo
el
amor
y
así
And
today,
tell
him
who
was
the
first
to
make
love
to
you
and
he
Vera
que
no
es
dueño
de
nada
ni
siquiera
de
tu
habitación,
Will
see
that
he
doesn't
own
anything,
not
even
your
room,
Y
hoy
dile
quien
fue
el
primero
que
te
hizo
el
amor
y
así
And
today,
tell
him
who
was
the
first
to
make
love
to
you
and
he
Vera
que
no
es
dueño
de
nada
ni
siquiera
de
tu
habitación
Will
see
that
he
doesn't
own
anything,
not
even
your
room
Mmnooo...
Nou
noou
Mmnooo...
Oh
no
Dile
quien
primero
fue
el
que
te
hizo
muje.er
Tell
him
who
was
the
first
to
make
you
a
womaan
Eh
uuh
noo
nou
Oh
uuh
no
no
Cuentale
quien
te
hizo
mujer
y
no
Tell
him
who
made
you
a
woman
and
don't
Le
hagas
creer
que
siempre
te
va
tener
Make
him
believe
that
he
will
always
have
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.