Eanz - Cuentale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eanz - Cuentale




Cuentale
Tell Him
Eanz
Eanz
Jee jeey jeeeey
Hee hee hee
Zotano records
Zotano records
Uuuh
Ooh
Cuéntale que la vida no es como aparenta
Tell him that life is not as it seems
Y un camino recorrido debe darse cuenta
And a journey traveled must realize
Que todo lo que sabe obvio no se inventa
That everything you know obviously isn't invented
Y que alguien te enseño a descubrir las herramientas
And that someone taught you to discover the tools
Dile que cuando te miro tu tenias dueño
Tell him that when I looked at you, you had an owner
Y que siempre te enseño a descubrir todos tus sueños
And that he always taught you to discover all your dreams
Que fue el primero que te hizo mujer y que
That he was the first to make you a woman and that
Al final del cuento el que te sabe complacer
In the end, he was the one who knew how to please you
El que conoce cada parte de tu cuerpo y
The one who knows every part of your body and
Cada noche que pasaba contigo estaba despierto
Every night that I spent with you I was awake
Porque lo de nosotros era muy insierto pero
Because what we had was very uncertain but
Hicimos varios cuentos que se quedaron cubiertos
We made several stories that were left covered
Sabes que lo que te eh dicho es muy cierto y
You know that what I've told you is very true and
Aunque el no me conozca sabe que yo no estoy muerto
Although he doesn't know me, he knows that I'm not dead
Yo se que te perdí por todos los conciertos
I know that I lost you because of all the concerts
Pero cuando hacíamos el amor eramos expertos
But when we made love we were experts
Y hoy dile quien fue el primero que te hizo el amor y así vera
And today, tell him who was the first to make love to you and he will see
Que no es dueño de nada ni siquiera de tu habitación... mi amor
That he doesn't own anything, not even your room... my love
También cuéntale que cada momento que pasamos
Also tell him that every moment we spent
Siempre fue diferente porque todo fue espontáneo
Was always different because everything was spontaneous
Y no importaba el lugar donde estuvieramos
And it didn't matter where we were
Si por cada Segundo cada beso era instantáneo
If every second, every kiss was instant
Y dile que cuando te sentías mal te abrazace
And tell him that when you felt bad, I embraced you
Y cuando estabas triste yo siempre te bese
And when you were sad, I always kissed you
Y que todo lo que tu querías te
And that everything you wanted
Entregue sin pensarlo jamás te lo negué
I gave you without thinking, I never denied you
Cuéntale que conmigo te volviste experta
Tell him that with me you became an expert
Que si eras niña buena pero conmigo traviesa
That if you were a good girl, but with me you were naughty
Que te enseñe lo que realmente eran purezas
That I taught you what purity really was
Y que siempre te trate como una linda princesa
And that I always treated you like a beautiful princess
Que en tu cumpleaños siempre nós quedamos solos
That on your birthday, we always stayed alone
Dentro de tu habitación y te esperaba una sorpresa
Inside your room, and there was a surprise waiting for you
Cuando en tu cama siempre te esperaban flores
When there were always flowers waiting for you on your bed
Y cuando hacíamos el amor se nós iba a la cabeza
And when we made love, it went to our heads
Y hoy dile quien fue el primero que te hizo el amor y así vera
And today, tell him who was the first to make love to you and he will see
Que no es dueño de nada ni siquiera de tu habitación... mi amor
That he doesn't own anything, not even your room... my love
Cuéntale quien te hizo mujer y no le
Tell him who made you a woman and don't
Hagas creer que siempre te va a tener
Make him believe that he will always have you
Vamos cuéntale quien te dio placer no le hagas creer que te hizo mujer
Come on, tell him who gave you pleasure, don't make him believe that he made you a woman
Y hoy dile quien fue el primero que te hizo el amor y así
And today, tell him who was the first to make love to you and he
Vera que no es dueño de nada ni siquiera de tu habitación,
Will see that he doesn't own anything, not even your room,
Y hoy dile quien fue el primero que te hizo el amor y así
And today, tell him who was the first to make love to you and he
Vera que no es dueño de nada ni siquiera de tu habitación
Will see that he doesn't own anything, not even your room
Mmnooo... Nou noou
Mmnooo... Oh no
Eh oh
Oh
Dile quien primero fue el que te hizo muje.er
Tell him who was the first to make you a womaan
Eh uuh noo nou
Oh uuh no no
Cuentale quien te hizo mujer y no
Tell him who made you a woman and don't
Le hagas creer que siempre te va tener
Make him believe that he will always have you





Writer(s): Eanz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.