Paroles et traduction Eanz - Un Día Te Ame
Un Día Te Ame
Un Día Te Amé
No
ya
no
soy
adicto
a
tu
amor
Я
больше
не
зависим
от
твоей
любви
Ya
no
siento
nada
Я
больше
ничего
не
чувствую
Ya
no
me
convences
convences
Ты
больше
не
убеждаешь
Con
esas
miradas
Этим
взглядом
Y
un
dia
te
ame
И
однажды
я
тебя
любил
Y
ahora
vienes
arrastrandote
А
теперь
ты
приходишь,
ползая
Que
por
favor
te
perdone
Прося,
чтобы
я
тебя
простил
Que
no
puedes
vivir
sin
mi
Что
ты
не
можешь
жить
без
меня
Pero
ya
todo
es
muy
tarde
para
ti
Но
для
тебя
уже
слишком
поздно
Pues
nada
es
igual
Потому
что
все
изменилось
Ya
todo
cambio
Все
переменилось
Ahora
alejate
de
aqui
Теперь
уходи
отсюда
Yo
un
dia
te
ame
como
deberas
se
debia
Однажды
я
любил
тебя,
как
и
должно
было
быть
Y
jamas
jugue
contigo
porque
realmente
sentia
И
никогда
не
играл
с
тобой,
потому
что
действительно
чувствовал
Que
contigo
era
diferente
Что
с
тобой
все
по-другому
Y
estaba
equivocado
Но
я
ошибался
O
era
un
juego
de
la
mente
Или
это
была
игра
разума
Ahora
has
llegado
hasta
mi
puerta
Теперь
ты
пришла
ко
мне
Diciendo
que
perdone
que
ahora
te
encuentras
dispuesta
Говоря,
что
простила,
что
теперь
ты
полна
решимости
Pero
mejor
da
media
vuelta
Но
лучше
разворачивайся
Aunque
un
dia
te
ame
Хотя
однажды
я
тебя
и
любил
Rechazare
tu
propuesta
Я
отклоню
твое
предложение
Y
un
dia
te
ame
И
однажды
я
тебя
любил
Y
ahora
vienes
arrastrandote
А
теперь
ты
приходишь,
ползая
Que
por
favor
te
perdone
Прося,
чтобы
я
тебя
простил
Que
no
puedes
vivir
sin
mi
Что
ты
не
можешь
жить
без
меня
Pero
ya
todo
es
muy
tarde
para
ti
Но
для
тебя
уже
слишком
поздно
Pues
nada
es
igual
Потому
что
все
изменилось
Ya
todo
cambio
Все
переменилось
Ahora
alejate
de
aqui
Теперь
уходи
отсюда
Porque
tu
me
diste
algo
que
no
existe
Потому
что
ты
дала
мне
то,
чего
не
существует
Si
hubieras
dicho
que
todo
esto
seria
asi
ten
por
seguro
que
no
me
hubiera
enamorado
de
ti
Если
бы
ты
сказала,
что
все
будет
так,
то
будь
уверена,
что
я
бы
не
влюбился
в
тебя
Porque
tu
me
diste
algo
que
no
existe
Потому
что
ты
дала
мне
то,
чего
не
существует
Si
hubieras
dicho
que
todo
esto
seria
asi
ten
por
seguro
que
no
me
hubiera
enamorado
de
ti
Если
бы
ты
сказала,
что
все
будет
так,
то
будь
уверена,
что
я
бы
не
влюбился
в
тебя
Si
desde
un
principio
hubieras
dicho
que
te
irias
Если
бы
ты
с
самого
начала
сказала,
что
уйдешь
Que
no
eras
lo
que
parecias
Что
ты
не
та,
кем
кажешься
Si
hubieras
dicho
que
eran
mentiras
todo
lo
que
decias
Если
бы
ты
сказала,
что
все,
что
ты
говорила,
было
ложью
No
te
habria
dado
el
poder
de
hacer
conmigo
lo
que
hacias
Я
бы
не
дал
тебе
власти
делать
со
мной
то,
что
ты
делала
Y
como
dices
que
el
que
ama
perdona
И
как
ты
говоришь,
что
тот,
кто
любит,
прощает
Cariño
el
que
ama
no
lastima
ni
ilusiona
Дорогая,
тот,
кто
любит,
не
причиняет
боли
и
не
обманывает
Cuando
se
ama
se
lucha
y
no
se
traiciona
Когда
любишь,
борешься,
а
не
предаешь
Tu
hablaste
tanto
de
amor
sin
saber
como
es
que
funciona
Ты
говорила
о
любви,
но
не
знала,
как
она
работает
Y
desde
el
fonde
del
corazon
te
perdono
И
я
прощаю
тебя
от
всего
сердца
Pero
volver
a
lo
de
antes
no
se
puede
dime
como?
Но
вернуться
к
тому,
что
было,
невозможно,
скажи
мне,
как?
Ya
no
puero
por
ti
Я
больше
не
могу
ради
тебя
Ya
sobrevivi
a
tu
abandono
Я
уже
пережил
твой
уход
Esty
mejor
asi
Мне
лучше
вот
так
Llevo
semanas
que
no
te
menciono
Я
неделями
не
упоминал
о
тебе
Y
amor
yo
te
deseo
lo
mejor
И
любовь
моя,
я
желаю
тебе
всего
самого
лучшего
Conocerte
no
volver
contigo
si
seria
un
error
Узнать
тебя
не
значит
вернуться
к
тебе,
это
была
бы
ошибка
Y
por
favor
mira
hacia
atras
И,
пожалуйста,
оглянись
назад
Veras
al
que
un
algun
dia
te
amo
И
увидишь
того,
кто
когда-то
тебя
любил
Lo
siento
pero
ya
no
mas
Извини,
но
больше
нет
Porque
tu
me
diste
algo
que
no
existe
Потому
что
ты
дала
мне
то,
чего
не
существует
Si
hubieras
dicho
que
todo
esto
seria
asi
ten
por
seguro
que
no
me
hubiera
enamorado
de
ti
Если
бы
ты
сказала,
что
все
будет
так,
то
будь
уверена,
что
я
бы
не
влюбился
в
тебя
Porque
tu
me
diste
algo
que
no
existe
Потому
что
ты
дала
мне
то,
чего
не
существует
Si
hubieras
dicho
que
todo
esto
seria
asi
ten
por
seguro
que
no
me
hubiera
enamorado
de
ti
Если
бы
ты
сказала,
что
все
будет
так,
то
будь
уверена,
что
я
бы
не
влюбился
в
тебя
Y
un
dia
te
ame
И
однажды
я
тебя
любил
Y
ahora
vienes
arrastrandote
А
теперь
ты
приходишь,
ползая
Que
por
favor
te
perdone
Прося,
чтобы
я
тебя
простил
Que
no
puedes
vivir
sin
mi
Что
ты
не
можешь
жить
без
меня
Pero
ya
todo
es
muy
tarde
para
ti
Но
для
тебя
уже
слишком
поздно
Pues
nada
es
igual
Потому
что
все
изменилось
Ya
todo
cambio
Все
переменилось
Ahora
alejate
de
aqui
Теперь
уходи
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Aram Gonzalez Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.