Earl Hines - Come Sunday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earl Hines - Come Sunday




Come Sunday
Настанет воскресенье
Ooh
О-о-о,
Lord, dear Lord above, God almighty,
Господь, дорогой Господь на небесах, Боже всемогущий,
God of love, please look down and see my people through.
Боже любви, пожалуйста, взгляни вниз и помоги моему народу.
I believe that God put sun and moon up in the sky.
Я верю, что Бог поместил солнце и луну в небо.
I don't mind the gray skies
Я не против серого неба,
'Cause they're just clouds passing by.
Потому что это просто облака, плывущие мимо.
Heaven is a goodness time.
Небеса это благодать.
A brighter light on high.
Яркий свет в вышине.
Do unto others as you would have them do to you.
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой.
And have a brighter by and by.
И у тебя будет светлое будущее.
Lord, dear Lord above, God almighty,
Господь, дорогой Господь на небесах, Боже всемогущий,
God of love, please look down and see my people through.
Боже любви, пожалуйста, взгляни вниз и помоги моему народу.
I believe God is now, was then and always will be.
Я верю, что Бог есть сейчас, был тогда и будет всегда.
With God's blessing we can make it through eternity.
С Божьим благословением мы сможем пройти через вечность.
Lord, dear Lord above, God almighty,
Господь, дорогой Господь на небесах, Боже всемогущий,
God of love, please look down and see my people through.
Боже любви, пожалуйста, взгляни вниз и помоги моему народу.





Writer(s): Duke Ellington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.