Paroles et traduction Earl Hines - Honeysuckle Rose (Alt Tk -2)
Honeysuckle Rose (Alt Tk -2)
Жимолость и Роза (Alt Tk -2)
Every
honey
bee
fills
with
jealousy,
Каждая
пчёлка
сходит
с
ума
от
ревности,
When
they
see
you
out
with
me.
Когда
видит
тебя
рядом
со
мной.
Goodness
knows
Бог
свидетель,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
моя
роза.
When
you're
passin'
by
flowers
droop
and
sigh,
Когда
ты
проходишь
мимо,
цветы
вянут
и
вздыхают,
And
I
know
the
reason
why.
И
я
знаю
почему.
Goodness
knows
Бог
свидетель,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
моя
роза.
Don't
buy
sugar,
Не
нужно
покупать
сахар,
You
just
have
to
touch
my
cup.
Тебе
просто
нужно
коснуться
моей
чашки.
You're
my
sugar.
Ты
мой
сахар.
It's
sweeter
when
you
stir
it
up.
Он
слаще,
когда
ты
его
размешиваешь.
When
I'm
taking
sips
from
your
tasty
lips
Когда
я
делаю
глоток
из
твоих
сладких
губ,
Seems
the
honey
fairly
drips.
Кажется,
что
мёд
стекает
по
ним.
Goodness
knows
Бог
свидетель,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
моя
роза.
Goodness
knows
Бог
свидетель,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
моя
роза.
Don't
buy
sugar,
Не
нужно
покупать
сахар,
You
just
have
to
touch
my
cup.
Тебе
просто
нужно
коснуться
моей
чашки.
You're
my
sugar.
Ты
мой
сахар.
It's
sweeter
when
you
stir
it
up.
Он
слаще,
когда
ты
его
размешиваешь.
When
I'm
taking
sips
from
your
tasty
lips
Когда
я
делаю
глоток
из
твоих
сладких
губ,
Seems
the
honey
fairly
drips.
Кажется,
что
мёд
стекает
по
ним.
Goodness
knows
Бог
свидетель,
You're
my
honeysuckle
rose
Ты
моя
жимолость
и
моя
роза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Razaf, Fats Waller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.